Mark Knopfler "Done with Bonaparte" lyrics

Translation to:frhuuk

Done with Bonaparte

We’ve paid in hell since Moscow burnedAs cossacks tear us piece by pieceOur dead are strewn a hundred leaguesThough death would be a sweet releaseAnd our grande armée is dressed in ragsA frozen starving beggar bandLike rats we steal each other’s scrapsFall to fighting hand to hand

Save my soul from evil, lordAnd heal this soldier’s heartI’ll trust in thee to keep me, lordI’m done with Bonaparte

What dreams he made for us to dreamSpanish skies, Egyptian sandsThe world was ours, we marched uponOur little corporal’s commandAnd I lost an eye at AusterlitzThe Sabre slash yet gives me painMy one true love awaits me stillThe flower of the Aquitaine

Save my soul from evil, lordAnd heal this soldier’s heartI’ll trust in thee to keep me, lordI’m done with Bonaparte

I pray for her who prays for meA safe return to my belle FranceWe prayed these wars would end all warsIn war we know is no romanceAnd I pray our child will never seeA little corporal againPoint toward a foreign shoreCaptivate the hearts of men

Save my soul from evil, lordAnd heal this soldier’s heartI’ll trust in thee to keep me, lordI’m done with Bonaparte

Leszámolván Bonapartéval

Miióta égett Moszkva a pokolban vezeklünkAhogy a kozákok darabokra tépnekHalottaink elszórva, száz mérföldön átPedig a halál már édes megváltás lenneA Grande Armée rongyokba öltözöttFagyott, éhező, koldus csapatMint a patkányok, egymás szemetét lopjuk,S puszta kézzel esünk egymásnak

Mentsd meg a lelkem a gonosztól, UramÉs gyógyítsd meg e katona szívétHiszek benne, hogy megtartasz, ó UramBonapartéval leszámoltam már

Milyen álmokat indított minket álmodniSpanyol egek, egyiptomi homokMiénk volt a föld, s meneteltünkA mi köpcös káplárunk parancsáraÉs az egyik szememet elvesztettem AusterlitznélA szabjavágás a mai napig fájDe még vár rám egyetlen igaz szerelmemAquitánia virága

Mentsd meg a lelkem a gonosztól, UramÉs gyógyítsd meg e katona szívétHiszek benne, hogy megtartasz, ó UramBonapartéval leszámoltam már

Imádkozom érte, aki értem imádkozikBiztonságos hazatérésemért szép FranciahonombaImádkoztunk, hogy ezek a háborúk minden háború végét jelentsékDe tudjuk, hogy a háborúban ábrándoknak nincs helyeÉs imádkozom, hogy gyermekünk sose lássaA köpcös káplárt megintIdegen partok felé mutatni,Férfiak szívét rabul ejteni

Mentsd meg a lelkem a gonosztól, UramÉs gyógyítsd meg e katona szívétHiszek benne, hogy megtartasz, ó UramBonapartéval leszámoltam már

Here one can find the lyrics of the song Done with Bonaparte by Mark Knopfler. Or Done with Bonaparte poem lyrics. Mark Knopfler Done with Bonaparte text.