JYJ "2:30 AM (새벽 두시 반)" lyrics

Translation to:elen

2:30 AM (새벽 두시 반)

아홉시우린 몹시 다투고 있어더는 어긋나 돌리긴 힘들 것 같아다신 널 찾는 일 따윈 없어이대로 너를 벗어나고파니 단점 참 많이 참아왔어더 이상 감당하기는 싫어이제 난 너 없이 살께

새벽 두시 반밤은 더 깊어 갔고세상은 너 말곤 여잔 참 많아근데 왜 일까 아침 되니까너를 향한 나의 마음이습관처럼 또 결국엔 너에게 전활 걸어

결국또 사고를 친 거야이성은 결국 너를 찾았어술에서 깨어도 어제 실순 깨지지 않아왜 난 결국 너의 굴레를 벗지 못하는 걸까니 단점 다시 생각해 봤어누구나 완전 할 수는 없어그건 참 비겁한 변명

새벽 두시 반우리 이별을 한지하루라는 시간을 걷고 나보니근데 왜 일까 아침 되니까너를 향한 나의 마음이습관처럼 또 결국엔 너에게 전활 걸어

어떻게 네 맘을 돌릴 건지 어떻게

새벽 세시 반밤은 더 깊어 갔고난 결국엔 널 잡겠단 맘을 갖고근데 혹시나니 맘은 결국 못 돌아오면 난 어떻게할까난 어떻게 좋았던 날로 되돌릴 수 있을까

Sad dawn

9 o’clockWe’re fighting a lotI think it’ll be hard to go back now

I won’t ever look for you againI want to escape from you

I was patient with your flawsI don’t want to deal with them anymoreI want to live without you now

2AMThe night grows even deeperThere are a lot of girls in this world other than you

But why is it that when morning comesMy heart for you comes back like a habitIn the end, I called you

In the endI got into troubleMy head has found you

Even though I woke up from the alcohol, I can’t wake up from last night’s mistakeWhy can’t I escape your bonds?

I thought about your flaws againNo one can be perfectThat is such a cowardly excuse

2:30AMAfter a day of us breaking up

But why is it that when morning comesMy heart for you comes back like a habitIn the end, I called you

How can I turn back your heart?How?

3:30AMThe night grows even deeperIn the end, I was determined to get you back

But what ifI can’t get you back, what will I do?How can I go back to the good times?

Here one can find the English lyrics of the song 2:30 AM (새벽 두시 반) by JYJ. Or 2:30 AM (새벽 두시 반) poem lyrics. JYJ 2:30 AM (새벽 두시 반) text in English. Also can be known by title 230 AM 새벽 두시 반 (JYJ) text. This page also contains a translation, and 230 AM 새벽 두시 반 meaning.