Rim Banna "Ya leil ma atwalak" lyrics

Translation to:en

Ya leil ma atwalak

يا ليل ما ما أطولكمشيتني حافييميزان ما أتقلكهديتلي كتافيدابت حشيشة قلبي لاجلكوم دابتوالشعرتين السود يا يما بروسنا شابواوالشعرتين الشقر يا يما بروسنا دابوالا تحسبوا ان طالت الغربة يا يما ونسيناكووكلي ما طالت الغربة يا يما تزكرناكوجمال يا جمالجمال يا ابن عميخدلي هالسلام لبويي واميسلام من خاطري كلام من تميسلام لأختي الحنونة البعيدي عني

Oh night, how long you are

Oh night, how long you areYou made me walk barefootedA balance, how heavy you areYou tired my shoulders (I can't bear anymore)My heart is tired for youOh mam, and the black hair which was left, turned greyOh mam, and the blonde hair which was left are goneOh mam, don't think if the estrangement extended that we would forgot youOh mam, how long the estrangement extended, we'll remember you moreCamel driver, oh camel driverCamel driver, oh my cousinTake this salam (salute) to my father and motherSalam from my mind, talk from my mouthSalam to my tender sister, who far away from me she is

Here one can find the English lyrics of the song Ya leil ma atwalak by Rim Banna. Or Ya leil ma atwalak poem lyrics. Rim Banna Ya leil ma atwalak text in English. This page also contains a translation, and Ya leil ma atwalak meaning.