Fiorella Mannoia "Io Posso Dire La Mia Sugli Uomini" lyrics

Translation to:en

Io Posso Dire La Mia Sugli Uomini

Qualche giorno è molto meglioqualche giorno non mi sbagliovedo chiaramente quel che c'èle colline, le vetrinela mia stanza da imbiancarequesta faccia che va bene... già com'è.Guardo in faccia il solefino a lacrimarefino a che... si vedràchi per primo abbassa gli occhi

Le mie amiche sono amarese si parla un po' d'amoretanto ognuna sa comunque... quel che sa

Io posso dire la mia sugli uominiqualcuno l'ho conosciutoqualcuno mi è solo sembratoqualcuno l'ho proprio sbagliatoe qualcuno lo sbaglierò.Ma posso dire la mia sugli uominidavanti a una tazza di lattecon una coperta di troppoappena finisce la nottequalcosa mi inventerò

. . . . . .

Qualche giorno è proprio meglioogni minimo dettagliosento chiaramente quel che c'èle risate, le sirene,le sorprese di un aprilequesto cuore che va bene... già com'è.E profumi e odorisono un po' più verifino a che... si vedràchi per primo abbassa il cuore

Le mie amiche sanno staredalla parte dell'amoretanto ognuna sa comunque... quel che sa

Io posso dire la mia sugli uominiqualcuno l'ho conosciutoqualcuno mi è solo sembratoqualcuno l'ho proprio sbagliatoe qualcuno lo sbaglierò.Ma posso dire la mia sugli uominila tazza di latte che scottae quella coperta di troppoappena finisce la nottequalcosa mi inventerò

Qualche giorno è sempre meglioguardo avanti e non mi sbaglioso precisamente cosa c'è per me

E posso dire la mia sugli uominiqualcuno l'ho conosciutoqualcuno mi è solo sembratoqualcuno l'ho proprio sbagliatoe qualcuno lo sbaglierò.Ma posso dire la mia sugli uominidavanti a una tazza di lattecon una coperta di troppoappena finisce la nottequalcosa mi inventerò...

I Can Say My Own On Men

Some days it is much bettersome days I'm not wrongI clearly see what there isthe hills, the shop windowsmy room to be painted (white)this face that is good ... already as it is.I look at the sun by faceuntil I water (tears)until ... we'll seewho'll first lower his eyes

My girlfriends are bitterwhen we speak a little about lovehowever each one knows ... what she knows

I can say my own on menI knew someone of themsomeone it just seemed to me;someone, I really took the wrong oneand someone, I'll be mistaken.But I can say my own on menover a cup of milkwith one blanket too manyas soon as the night endsI'll surely (be able to) invent something

. . . . . .

Some days it's right betterany slightest detailI can clearly hear what there isthe laughs, the sirens,the surprises of an Aprilthis heart that is fine ... already as it is.And scents and odorsare a little more trueuntil ... we will seewho'll first lower his heart

My friends can stayon the side of loveanyway each one knows ... what she knows

I can say my own on menI knew someone of themsomeone it just seemed to me;someone, I really took the wrong oneand someone, I'll be mistaken.But I can say my own on mena cup of burning milkand that blanket in excessas soon as the night endsI'll surely (be able to) invent something

Some days it's always betterI look forward and I'm not mistakenI exactly know what there's for me

And I can say my own on menI knew someone of themsomeone it just seemed to me;someone, I really took the wrong oneand someone, I'll be mistaken.But I can say my own on menover a cup of milkwith one blanket too manyas soon as the night endsI'll surely (be able to) invent something...

Here one can find the English lyrics of the song Io Posso Dire La Mia Sugli Uomini by Fiorella Mannoia. Or Io Posso Dire La Mia Sugli Uomini poem lyrics. Fiorella Mannoia Io Posso Dire La Mia Sugli Uomini text in English. This page also contains a translation, and Io Posso Dire La Mia Sugli Uomini meaning.