Matoub Lounès "Assagi lliɣ" lyrics

Translation to:enfr

Assagi lliɣ

Assagi lliɣ azekka wissenNniɣ-d ayen ẓriɣD wayen a ttwaliɣCfut di targa ma ɣliɣD anza-w aa wen-d-yessiwlen

Ya lemri fki-ɣ-ak-n udem-iwTṛeğmeḍ-t-id s ccwamiMi kkerɣ ad qazmeɣ lebɣi-wIḍelb-iyi-d ayagiD idammen-is neɣ d idammen-iwD netta neɣ d nekkini

Ifer n leḥbeq yugadYugad taɣert d-ileḥḥunUl-iw kecment-ett tiqqadT-times i t-id-yettsuḍunAbeḥri n lḥif a yettzadBɣan awal a ɣ-t-ɣbun

Bɣan a ɣ-ḥeṛṛen s amḍiqIweryan heggan-aɣ-tenMi newqeε an-nettijjiqLlazuq ger wafriwenAjenwi a d-yas s aεenqiqA ɣ-zellun yiwen yiwen

Xas ḥeṛṛen-iyi ṛebεa leḥyuḍXas lfinga a tt-waliɣXas lḥif a yi-d-isuḍXas yecceḍ webrid aa awiɣMa nnan-iyi-d s anda tleḥḥuḍA sen-iniɣ nek d Amaziɣ

Alive, today....

Alive, today….

Alive today, but tomorrow, who knows?I tell you what I knowAnd what I seeRemember this: If I fall down in the riverMy ghost will call you back.

Mirror I gave you my faceYou stoned it to scarsI stood up to face my desire“He” asked me this:My blood or his blood;That’s the way it is: Him or I?

The basil leaf is scaredIs scared by the running droughtMy heart is dug with burningsFrom the fire that blows over him.Here comes the cooling wind of fateThey want to ban us till our words.

They’d like to block our way,Preparing bird traps for our captureWe’re crying at bayAnd the resin hinders our wingsThe dagger sharpens at our throatsThey’ll slaughter us one by one.

If 4 walls surround me,If the scaffold I can only seeIf I’m sucked up by MiseryAnd if my way is down to the gapThen ask me: Where do you think you’re going?And I’ll answer: I AM AMAZIGH!

Here one can find the English lyrics of the song Assagi lliɣ by Matoub Lounès. Or Assagi lliɣ poem lyrics. Matoub Lounès Assagi lliɣ text in English. This page also contains a translation, and Assagi lliɣ meaning.