Lukas Graham "7 Years" lyrics

7 Years

Once I was seven years old, my momma told me,Go make yourself some friends or you'll be lonely.Once I was seven years old.

It was a big big world, but we thought we were bigger.Pushing each other to the limits, we were learning quickerBy eleven smoking herb and drinking burning liquorNever rich so we were out to make that steady figure

Once I was eleven years old, my daddy told me,Go get yourself a wife or you'll be lonely.Once I was eleven years old.

I always had that dream like my daddy before meSo I started writing songs, I started writing storiesSomething about that glory, just always seemed to bore me,Cause only those I really love will ever really know me

Once I was twenty years old, my story got told,Before the morning sun, when life was lonely.Once I was twenty years old.

I only see my goals, I don't believe in failure.Cause I know the smallest voices, they can make it major.I got my boys with me at least those in favour,And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later

Once I was 20 years old, my story got toldI was writing about everything, I saw before meOnce I was 20 years old.

Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold,We've traveled around the world and we're still roaming.Soon we'll be 30 years old.

I'm still learning about lifeMy woman brought children for meSo I can sing them all my songsAnd I can tell them storiesMost of my boys are with meSome are still out seeking gloryAnd some I had to leave behindMy brother I'm still sorry

Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61Remember life and then your life becomes a better oneI made a man so happy when I wrote a letter onceI hope my children come and visit, once or twice a month

Soon I'll be 60 years old, will I think the world is coldOr will I have a lot of children who can warm meSoon I'll be 60 years oldSoon I'll be 60 years old, will I think the world is coldOr will I have a lot of children who can warm meSoon I'll be 60 years old

Once I was seven years old, my momma told meGo make yourself some friends or you'll be lonelyOnce I was seven years old

Once I was seven years old

هفت سال

یه بار وقتی هفت سالم بود مامانم بهم گفتبرو واسه خودت چندتا دوست پیدا کن وگرنه تنها میمونییه بار هفت سالم بود

دنیا خیلی بزرگ بود ولی ما فک میکردیم از اونم بزرگتریمهم دیگه رو تشویق میکردیم تا از حد و مرزا رد بشیم ، اینطوری سریعتر یاد میگرفتیمتو یازده سالگی علف میکشیدیم و مشروب میخوردیمهیچوقت پولدار نبودیم پس میرفتیم بیرون کار میکردیم تا حقوق ثابت داشته باشیم

یه بار که یازده سالم بود بابام بهم گفتبرو واسه خودت یه زن پیدا کن وگرنه تنها میمونییه بار یازده سالم بود

همیشه این رویا رو داشتم مثل پدرم که قبل از من داشتپس شروع کردم به نوشتن آهنگ شروع کردم به نوشتن داستانیه چیزی در مورد اون عظمت همیشه به نظر حوصله سر بر میومدچون فقط آدمایی که واقعا عاشقشونم میتونن منو واقعا بشناسن

یه بار بیست سالم بود ، داستانم گفته شدقبل از خورشید صبح ، وقتی تو زندگی تنها بودمیه بار بیست ساله بودم

من فقط اهدافم رو میبینم ، به شکست باور ندارمچون من میدونم کوچیک ترین صدا ها هم میتونن خیلی بزرگ و موفق بشنحداقل خوبیش اینه که دوستام رو دور ورم دارمو اگه قبل از اینکه من برم همدیگه رو نبینیم امیدوارم بعدا ببینمت

یه بیست سالم شد ، داستانم تعریف شدمن راجب همه چی مینوشتم ، چیزایی که قبل از خودم دیدمیه بار بیست ساله بودم

به زودی سی ساله میشیم ، آهنگامون فروش رفتهدور دنیا سفر کردیم هنوزم داریم همینطوری بی هدف سفر میکنیمبه زودی سی ساله میشیم

هنوزم دارم راجب زندگی یاد میگیرمزنم برام بچه آوردمنم میتونم همه آهنگام رو براشون بخونمو میتونم واسشون داستان تعریف کنمبیشتر دوستام پیشمنبعضی هاشون هنوز اون بیرون دارن دنبال عظمت و شکوه میگردنبعضی هاشون رو هم مجبور شدم ول کنمبرادرم هنوزم متاسفم

به زودی شصت ساله میشم ، بابام تا شصت و یک سالگی زنده موندزندگی رو به یاد بیار بعدش میتونی یه زندگی بهتر داشته باشییه بار یه مرد رو با نوشتن یه نامه خیلی خوشحال کردمامیدوارم بچهام ماهی یکی دو بار بیان بهم سر بزنن

به زودی شصت سالم میشه ، فک میکنم دنیا سرده؟یا یه عالمه بچه دارم که گرمم کنن؟به زودی شصت سالم میشهبه زودی شصت سالم میشه ، فک میکنم دنیا سرده؟یا یه عالمه بچه دارم که میتونن گرمم کنن؟به زودی شصت ساله میشم

یه بار هفت سالم بود ، مامانم گفتبرو واسه خودت چندتا دوست پیدا کن وگرنه تنها میمونییه بار هفت سالم بود

یه بار هفت سالم بود

Seitsemän vuotta

Kerran olin seitsemän vuotta vanha, äitini käski minuahankkimaan itselleni vähän ystäviä tai muuten minusta tulisi yksinäinenKerran olin seitsemän vuotta

Se oli iso iso maailma, mutta luulimme olevamme isompiaPonnistelimme toisiamme äärimmilleen, opimme nopeampaapolttamalla yhtätoista yrttiä ja juomalla polttavaa viinaaEmme olleet koskaan rikkaita, joten olimme huonoja olemaan vakaita henkilöitä

Kerran olin 11-vuotias, isäni käski minuahankkimaan itselleni vaimon tai muuten minusta tulisi yksinäinenKerran olin 11-vuotias

Minulla oli aina se unelma, kuten isällänikin ennen minuaJoten aloitin kirjoittamaan lauluja, aloitin kirjoittamaan tarinoitaJokin siinä loistokkuudessa, vaikutti vain aina kyllästyttävän minuaSillä vain ne, joita oikeasti rakastan eivät tule koskaan todella tuntemaan minua

Kerran olin 20-vuotias, tarinani tuli tunnetuksiennen aamun aurinkoa, kun elämä oli yksinäistäKerran olin 20-vuotias

Näen vain tavoitteeni, en usko epäonnistumisiinKoska tiedän, että pienimmät äänet voivat olla merkittäviäSain poikia mukaani, ainakin ne jotka olivat suosiossaJa jos emme tapaa ennen kuin lähden, toivon, että näemme myöhemmin

Kerran olin 20-vuotias, tarinani tuli tunnetuksiKirjoitin kaikesta, mitä näin ennen nykyistä minääniKerran olin 20-vuotias

Pian tulemme olemaan 30-vuotiaita, laulujamme on myytyOlemme matkustelleet ympäri maailmaa ja olemme silti vaeltelemassaPian tulemme olemaan 30-vuotiaita

Opin vieläkin elämästäNaiseni antoi minulle lapsia,joten voin laulaa heille kaikki laulunija kertoa tarinoitaSuurin osa pojistani on vielä matkassaniJotkut ovat vieläkin etsimässä loistokkuuttaJa jotkut minun täytyi jättää taakseni,veljeni, olen vieläkin pahoillani

Pian tulen olemaan 60-vuotias, isäni täytti 61Muista elämää niin elämästäsi tulee parempaaTein miehestä tosi iloisen, kun kirjoitin kerran kirjeenToivon, että lapseni tulevat vierailemaan kerran tai pari kuukaudessa

Pian tulen olemaan 60-vuotias, tulenko ajattelemaan, että maailma on kylmävai onko minulla paljon lapsia, jotka voivat lämmittää minuaPian tulen olemaan 60-vuotiasPian tulen olemaan 60-vuotias, tulenko ajattelemaan, että maailma on kylmävai onko minulla paljon lapsia, jotka voivat lämmittää minuaPian tulen olemaan 60-vuotias

Kerran olin seitsemän vuotta vanha, äitini käski minuahankkimaan itselleni vähän ystäviä tai muuten minusta tulisi yksinäinenKerran olin seitsemän vuotta

Kerran olin seitsemän vuotta

שבע שנים

,פעם כשהייתי בן שבע, אימי אמרה לי.לך תמצא חברים או שתהיה בודד.פעם כשהייתי בן שבע

.העולם היה אז גדול, אך חשבנו שאנו גדולים יותרדחפנו זה את זה עד הסוף, למדנו מהרכבר בגיל 11 עישנו עשבים ושתינו ליקר חריףלא היינו עשירים אז יצאנו כדי להרוויח קצת כסף

,פעם כשהייתי בן 11, אבי אמר לי.לך תמצא אישה או שתהיה בודדפעם כשהייתי בן 11

תמיד היה לי את החלום הזה כמו אבי לפנייאז התחלתי לכתוב שירים, התחלתי לכתוב סיפורים,משהו עם התהילה הזאת, תמיד שיעמם אותיכי רק אלו שאני באמת אוהב, באמת מכירים אותי

,פעם כשהייתי בן עשרים, סיפורי כבר סופר.לפני זריחת הבוקר, כשחיי היו בודדים.פעם כשהייתי בן עשרים

.אני רואה רק את מטרותיי, איני מאמין בכישלון.כי אני יודע שגם הקולות הקטנים, יכולים להצליח בגדולחבריי תמיד איתי, לפחות הם תומכים ביואם לא נפגש לפני שאעזוב, אני מקווה שנתראה מאוחר יותר

,פעם כשהייתי בן עשרים, סיפורי כבר סופרכתבתי על כל דבר שראיתי מולי.פעם כשהייתי בן עשרים

,בקרוב נהיה בני שלושים, שירינו כבר נמכרו.טיילנו ברחבי העולם ועודנו משוטטים.בקרוב נהיה בני שלושים

עודני לומד על החייםאשתי הביאה לי ילדיםכדי שאוכל לשיר להם את שירייואוכל לספר להם סיפוריםרוב חבריי עוד איתיחלקם עוד מחפשים תהילהוחלקם נאלצתי להותיר מאחוראחי, אני עדיין מצטער

בקרוב אהיה בן שישים, אבי הגיע עד גיל 61היזכר בחייך וחייך יעשו טובים יותרגרמתי לאדם להיות כה מאושר כשכתבתי לו מכתב פעםאני מקווה שילדיי יבואו לבקר, פעם או פעמיים בחודש

בקרוב אהיה בן שישים, האם אחשוב שהעולם קראו שהאם יהיו לי הרבה ילדים שיחממו אותיבקרוב אהיה בן שישיםבקרוב אהיה בן שישים, האם אחשוב שהעולם קראו שהאם יהיו לי הרבה ילדים שיחממו אותיבקרוב אהיה בן שישים

פעם כשהייתי בן שבע, אימי אמרה לילך תמצא חברים או שתהיה בודדפעם כשהייתי בן שבע

פעם כשהייתי בן שבע

7 Jaar

Zodra ik 7 jaar was, vertelde mijn moeder mijGa wat vrienden maken, of je zal alleen zijnZodra ik 7 jaar was

Het was een grote, grote wereld, maar wij dachten dat we groter warenDuwden elkaar tot het uiterste, waar we sneller leerdenMet elf jaar, rookten kruid en dronken brandende drankNooit rijk, dus we waren klaar om de vaste structuur te maken

Zodra ik 11 jaar was, vertelde mijn vader mijGa een vrouw zoeken, of je zal alleen zijnZodra ik 11 jaar was

Ik had altijd die droom, zoals mijn vader voor meDus ik begon liedjes te schrijven, ik begon verhalen te schrijvenIets van de roem, leek mij altijd te vervelenWant alleen degenen waar ik echt van houd, zullen mij altijd echt kennen

Zodra ik 20 jaar was, werd mijn verhaal verteldVoor de ochtendzon, wanneer het leven eenzaam isZodra ik 20 jaar was

Ik zie alleen mijn doelen, ik geloof niet in mislukkingenWant ik weet dat de kleinste stemmen, het supergroot kunnen makenIk heb mijn jongens met me, althans, die in de smaak vallenEn als we niet ontmoeten, voordat ik wegga, hoop ik dat ik je later zal zien

Zodra ik 20 jaar was, werd mijn verhaal verteldIk schreef over alles, ik zag het voor meZodra ik 20 jaar was

Snel zullen we 30 jaar zijn, onze liedjes zullen verkocht zijnWe hebben de hele wereld rond gereisd en we gaan nog steedsSnel zullen we 30 jaar zijn

Ik leer nog steeds over het levenMijn vrouw bracht kinderen voor meZodat ik ze al mijn liedjes kan zingenEn ik kan ze verhalen vertellenDe meeste van mijn jongens zijn met meSommigen zijn nog steeds voor roem aan het zoekenEn sommigen moest ik achterlatenMijn broer, het spijt me nog steeds

Snel zal ik 60 jaar zijn, mijn vader werd 61Herinner het leven en dan wordt jouw leven beterIk maakte de man zo blij wanneer ik eens een brief schreefIk hoop dat mijn kinderen op bezoek komen, één of twee keer per maand

Snel zal ik 60 jaar zijn, zal denken dat de wereld koud isOf zal ik veel kinderen hebben die me warm kunnen houdenSnel zal ik 60 jaar zijn

Zodra ik 7 jaar was, vertelde mijn moeder mijGa wat vrienden maken, of je zal alleen zijnZodra ik 7 jaar was

Zodra ik 7 jaar was

7 Anos

Quando eu tinha sete anos de idade, minha mãe me disse''Vá fazer uns amigos ou você será solitário"Quando eu tinha sete anos de idade

Era um mundo grande, mas achávamos que éramos maioresLevando um ao outro ao seus limites, estávamos aprendendo rápidoAos onze anos fumando erva e bebendo licor quenteNunca fomos ricos mas a gente tentava causar uma boa impressão

Quando eu tinha onze anos de idade, meu pai me disse''Aranje uma esposa ou você será solitário"Quando eu tinha onze anos de idade

Eu sempre tive aquele sonho que nem meu pai antes de mimEntão comecei a escrever músicas, comecei a escrever históriasAlguma coisa naquela glória sempre pareceu me entediarPorque só aqueles que eu amo de verdade vão me conhecer bem

Quando eu tinha vinte anos de idade, minha história foi contadaAntes do sol nascer de manhã, quando a vida era solitáriaQuando eu tinha vinte anos de idade

Eu só vejo as minhas metas, não acredito em fracassosPorque sei que as menores vozes podem se tornar as maioresTenho comigo meus garotos, pelo menos os que concordaramE se não nos virmos antes que eu vá embora, espero te ver mais tarde

Quando eu tinha vinte anos de idade, minha história foi contadaEu escrevia sobre tudo que via pela frenteQuando eu tinha vinte anos de idade

Logo teremos trinta anos de idade, nossas músicas terão sido vendidasJá viajamos mundo afora e ainda estamos a todo vaporLogo teremos trinta anos de idade

Ainda estou aprendendo sobre a vidaA minha mulher me deu filhosPara que eu possa cantar todas as minhas músicas para elesE eu possa contá-los históriasA maioria dos meus garotos está comigoAlguns ainda estão em busca da glóriaE alguns eu tive que deixar para trásAinda sinto muito, meu irmão

Logo terei sessenta anos de idade, meu pai tem sessenta e umLembre-se da vida e a sua vida se tornará melhorEu deixei um homem tão feliz quando o escrevi uma carta uma vezEspero que os meus filhos venham me visitar, uma ou duas vezes por mês

Logo terei sessenta anos de idade, será que acharei o mundo frio?Ou terei muitos filhos para me aquecer?Logo terei sessenta anos de idadeLogo terei sessenta anos de idade, será que acharei o mundo frio?Ou terei muitos filhos para me aquecer?Logo terei sessenta anos de idade

Quando eu tinha sete anos de idade, minha mãe me disse''Vá fazer uns amigos ou você será solitário"Quando eu tinha sete anos de idade

Quando eu tinha sete anos de idade

7 Vite

Dikur isha 7 vjeçar, nëna ime më thaShko bëi disa shokë përndryshe do të jesh vetëmDikur isha 7 vjeçar

Ishte bote e madhe e madhe, por ne mendonim se ishim më të mëdhenjDuke shtyrë njëri tjetrin deri në kufi, mësonin më shpejtëNë 12 duke pirë barë e pirë lengje djegëseAsnjëherë të pasur andaj ishim jashtë të bënim atë formë të qëndrueshme

Dikur isha 11 vjeçar, babi im më thaDil bëj një grua përndryshe do të mbetesh vetëmDikur isha 11 vjeçar,

Gjithnjë e kisha atë ëndrrën sikur babi im para mejeAndaj fillova të shkruaj këngë, fillova të shkruaj tregimeDiçka për lavdinë, vetëm gjithnjë sikur më bezdistesepse vetëm ata që vërtetë i dua kurrë nuk nuk do më njohin

Dikush isha 12 vjeçar, tregimi im u treguaPara diellit të mëngjesit, kur jeta ishte e vetmuarDikur isha 12 vjeçar

I shoh vetëm qëllimet e mia, nuk besoj në dështimeSepse i njoh zërat e ulët, ata mund ta bëjnë të madheI pata djemtë e mi me mua të paktën ata në shërbimDhe nëse nuk takohemi prara se të ik, shpresoj të të shoh më vonë

Dikur isha 20 vjeçar, tregimi im u treguaShkruaja për gjithçka, pash para mejeDikur isha 20 vjeçar

Së shpejti do të jemi 30 vjeçar, këngët tona u shitënUdhëtuam reth botës dhe ne ende bredhimSë shpejti do të jemi 30 vjeçar

Ende mësoj për jetënNëna ime solli fëmijë për muaQë të mund tua këndoj tërë këngët e miaE të mund tu tregoj tregimeShumica e djemve jan me muaDisa ende janë atje duke kërkuar famëE disa më duhej ti lë pasVëlla më fal

Së shpejti do të jem 60 vjeçar, babi im pati 61Kujto jetën e më pas jeta bëhet më e mirëBëra një njeri të lumtur kur njëherë shkrova një letërShpresoj fëmijët e mi të më vizitojnë, një herë apo dy herë në muaj

Së shpejti do të jem 60 vjeçar, a do të mendoj se bota është ftohtëApo do të kem plot fëmijë të më ngrohinSë shpejti do të jem 60 vjeçar a do të mendoj se bota është ftohtëSë shpejti do të jem 60 vjeçar

Dikur isha 7 vjeçar, nëna ime më thaShko bëi disa shokë përndryshe do të jesh vetëmDikur isha 7 vjeçar

Dikur isha 7 vjeçar

7 godina

Jednom kad mi je bilo sedam godina, mama mi je reklaIdi stekni neke prijatelje ili ćeš biti usamljenJednom kad mi je bilo sedam godina.

Bio je veliki veliki svet, ali mi smo mislili da smo većiGurali jedni druge do granica, učili smo bržeDo jedanaeste pušili travu i pili vatrenu vodicuNikad bogati zato smo išli da zaradimo tu stabilnu brojku

Jednom kad mi je bilo jedanaest godina, tata mi je rekaoIdi nađi ženu ili ćeš biti usamljenJednom kad mi je bilo jedanaest godina.

Uvek sam imao taj san kao moj tata pre meneZato sam počeo da pišem pesme, počeo sam da pišem pričeNešto u vezi sa tom slavom, samo je uvek izgledalo da mi dosađujeJer samo oni koje zaista volim će me uvek zaista poznavati

Jednom kad mi je bilo dvadeset godina, moja priča je ispričanaPre jutarnjeg sunca, kada je život bio usamljenJednom kad mi je bilo dvadeset godina.

Jedino vidim svoje ciljeve, ne verujem u neuspehJer znam da najmanji glasovi mogu da postanu najvećiImam momke sa mnom barem one koji želeA ako se ne sretnemo pre nego što odem, nadam se da ću vas videti kasnije

Jednom kad mi je bilo 20 godina, moja priča je ispričanaPisao sam o svemu što sam video pred sobomJednom kad mi je bilo 20 godina.

Uskoro će nam biti 30 godina, naše pesme su prodatePutovali smo oko sveta i dalje lutamoUskoro će nam biti 30 godina.

Još uvek učim o životuMoja žena mi je donela decuTako da mogu da ima pevam sve svoje pesmeI mogu da im pričam pričeVećina mojih momaka su sa mnomNeki su i dalje tamo tražeći slavuA neke sam morao da ostavim izaBrate moj i dalje mi je žao

Uskoro će mi biti 60, moj tata ima 61Zapamti život i onda tvoj život postane boljiUčinio sam čoveka tako srećnim kad sam jednom napisao pismoNadam se da će me moja deca doći i posetitim jednom ili dvaput mesečno

Uskoro će mi biti 60, da li ću misliti da je svet hladanIli ću imati puno dece koja će me ugrejatiUskoro će mi biti 60Uskoro će mi biti 60, da li ću misliti da je svet hladanIli ću imati puno dece koja će me ugrejatiUskoro će mi biti 60

Jednom kad mi je bilo sedam godina, mama mi je reklaIdi stekni neke prijatelje ili ćeš biti usamljenJednom kad mi je bilo sedam godina

Jednom kad mi je bilo sedam godina

七年

當我七歲那年,我媽媽跟我說,去交點朋友,不然你就會寂寞。當我七歲那年。

這世界確實遼闊,但我們以為我們還大。互相鼓勵彼此推到極點,我們學了更快到了十一歲,吸香草而喝燒酒從來沒有富有過,所以我們出外尋求穩定的收入1

當我十一歲那年,我爸爸跟我說,去娶個老婆回來,不然你就會寂寞。當我十一歲那年。

我一直有個夢想像我爸爸之前的所以,我開始了寫歌,開始了寫故事關於那種榮耀,好像我一直沒感到興趣,因為,只是那些我真的愛的人,才會真正的懂我

當我二十那年,我的故事被訴說,在早晨的陽光之前,當人生很寂寞。當我二十歲那年。

我只看到我的目標,我不相信失敗因為,我知道最小的聲音,它們能變得重大2至少,我還有認同我的兄弟,如果我走之前我們不遇見,我希望以後再見。

當我二十歲那年,我的故事被訴說在我眼前,每件事我有寫着當我二十歲那年。

不久,我們三十歲了,咱們的歌被售出去了,我們已經環遊世界,仍然還在漫游不久,我們三十歲了。

對於人生的課程,我還在學習我女人給我生了孩子這樣我可以跟他們唱歌而跟他們講故事大部份的兄弟都跟著我有些仍在外面追求功成名就而有些我必需遺棄兄弟,我現在還很抱歉

不久,我就六十歲,我爸爸活到六十一記住人生,然後你生命就會變得更美好我令一名男士感到高興,當我寫了一封信給他希望我孩子來探望,每月一兩次

不久,我就六十歲了,我會覺得世界冷漠嗎?或者,我會有很多孩子讓我感到溫暖嗎?不久,我就六十歲了不久,我就六十歲了,我會覺得世界冷漠嗎?或者,我會有很多孩子讓我感到溫暖嗎?不久,我就六十歲了

當我七歲那年,我媽媽跟我說,去交點朋友,不然你就會寂寞當我七歲那年

當我七歲那年。

Here one can find the lyrics of the song 7 Years by Lukas Graham. Or 7 Years poem lyrics. Lukas Graham 7 Years text.