Angham "Sidi Wesalak - سيدي وصالك" lyrics

Translation to:en

Sidi Wesalak - سيدي وصالك

سيدي وصالك .. زاد عليّه حنيني

زادني دلالك عشق وانت ناسيني

دا أنت النسايم اللي بيها العمر حالي

امتى يا سيدي تحس بيه تروف بحالي؟

آه من بعادك طال وليه راضي يا ضي عيني؟

راح فين ودادك؟ ليه عز التلاقي بينك وبيني

سيدي وصالك فين؟ قلبك لغيري والا انت شاري؟

سيدي مناها العين تحيا بقربي ليلي ونهاري

give me your heart !!

ooh Mr.(man) , please give me the Joints of your heart because your love is so hard for me .

the way of interesting of me , make me so passion however you forget me !!! .

you are The breezes which Make me live .

tell me When will you feel my love to Mercy my torment ?

ooh , your Absence is so long , why are you doing that (who is the light of my eyes ) ?

where is your cute ? why it's to hard the meeting between us ?

ooh Mr.(man) , tell me where are the Joints of your heart , are you give your heart (love) to another women or u still love me ?

ooh Mr.(man) , my eyes want to live next to you all my night and my day .

Here one can find the English lyrics of the song Sidi Wesalak - سيدي وصالك by Angham. Or Sidi Wesalak - سيدي وصالك poem lyrics. Angham Sidi Wesalak - سيدي وصالك text in English. This page also contains a translation, and Sidi Wesalak - سيدي وصالك meaning.