Christophe "Les amoureux qui passent" lyrics

Translation to: EN IT ES TR

Je n'ai qu'un souvenir
Qui ne soit rien qu'à moi
Je revois son sourire
Mais ça ne suffit pas

Il y a des gens heureux
Qui vivent autour de moi
Ce sont les amoureux
Mais ils ne savent pas

        Les amoureux qui passent

      Ne se retournent pas

      Mais il reste la trace

      Dans mon cœur de leurs pas (bis)

On est aimé souvent
Mais on n'aime qu'une fois
J'aurais voulu longtemps
Mais elle ne voulait pas

Quand je vois ceux qui s'aiment
Passer tout près de moi
Ils me font de la peine
Car ils ne savent pas

        Les amoureux qui passent

      Ne se retournent pas

      Mais il reste la trace

      Dans mon cœur de leurs pas (bis)

Il me reste un espoir
Ç'est celui d'oublier
Mais j'y pense chaque fois
Que je les vois passer

        Les amoureux qui passent

      Ne se retournent pas

      Mais il reste la trace

      Dans mon cœur de leurs pas (bis)

I have but one memory,
Which belongs only to me.
I see her smile again,
but it is not enough.

There are happy people,
who live around me.
They are the lovers,
but they do not know it.

The lovers who pass by
Do not return,
but the trace
of their footsteps remains in my heart.

We are loved often,
but we only love once.
I would have wanted long-term (a long-term relationship),
but she didn't want it.

When I see those who are in love,
pass by so close to me,
They cause me pain
because they do not know (that they are lovers)

The lovers who pass by
Do not return,
but the trace
of their footsteps remains in my heart.

I have one hope left,
it is that of forgetting,
But I think of it each time
I see them (lovers) pass by.

The lovers who pass by
Do not return,
but the trace
of their footsteps remains in my heart.