William Shakespeare "Sonnet 148" lyrics

Translation to:to

Sonnet 148

O me! What eyes hath love put in my head,Which have no correspondence with true sight!Or if they have, where is my judgement fled,That censures falsely what they see aright?

If that be fair whereon my false eyes dote,What means the world to say it is not so?If it be not, then love doth well denote,Love's eye is not so true as all men's 'No'.

How can it? O, how can love's eye be true,That is so vexed with watching and with tears?No marvel then though I mistake my view;The sun itself sees not till heaven clears.

O cunning love, with tears thou keep’st me blind,Lest eyes, well-seeing, thy foul faults should find.

Sipi CXLVIII

Seuke! Ha mata ha na'e fa'o 'e he 'ofa ki hoku 'atamai'A ia 'oku hala hono fakatatau mo e sio mo'oni!Pe kapau na'e ma'u naua ka na'e hola ki fe 'eku fakamauKo ia kuo valoki kovi ki he me'a 'oku nau sio lelei?

Kapau 'oku tonu ia ki ai 'oku mamata hoku mata loiKa ko e 'uhinga ha 'o mamani ia 'e kapau 'oku 'ikai tonu ia?Kapau 'ikai, ka fakahinohino'i lelei 'e he 'ofa'Ikai mo'oni 'a e mata 'o e 'ofa ki he pehe "'ikai" 'e he kakai.

'E fefe? 'E fefe ke mo'oni 'a e mata 'o e 'ofaHe 'oku fakamahuahu lahi ia mo e sio pea mo e lo'imata?Hala 'ofo he 'oku hala hoku sioKo e la'a pe 'oku 'ikai sio ia kae 'oua faka'ata'ataa he langi.

'E 'ofa poto mo e lo'imata ke ke kui auNa'a kumi 'a e angakovi o'ou 'e he mata sio lelei.

Here one can find the lyrics of the song Sonnet 148 by William Shakespeare. Or Sonnet 148 poem lyrics. William Shakespeare Sonnet 148 text.