Sonu Nigam "Abhi mujh mein Kahin" lyrics

Translation to:elenru

Abhi mujh mein Kahin

Abhi mujh mein kahin,baaki thodi si hai zindagiJagi dhadkan nayi,jaana zinda hoon main to abhiKuch aisi laganis lamhe mein haiYeh lamha kahaan tha meraAb hai saamne, ise chhoo loon zaraMar jaaun ya jee loon zaraKhushiyaan choom loonYa ro loon zaraMar jaaun ya jee loon zara.

Ho abhi mujh mein kahin,baaki thodi si hai zindagi

Ho.. dhoop mein jalte hue tann ko,chhaya ped ki mil gayiRoothe bachche ki hansi jaise,phuslaane se phir khil gayiKuch aisa hi ab mehsoos dil ko ho raha haiBarson ke puraane zakhmon pe marham laga sa haiKuch aisa reham is lamhe mein haiYe lamha kahaan tha meraAb hai saamne, ise chhoo loon zaraMar jaaun ya jee loon zaraKhushiyan choom loonYa ro loon zaraMar jaaun ya jee loon zara

Dor se tooti patang jaisi,thi yeh zindagani meriAaj hoon kal ho mera na hoHar din thi kahaani meriEk bandhan naya peechhe se ab mujhko bulaayeAane wale kal ki kyun fikar mujhko sataa jaayeIk aisi chubhan, is lamhe mein haiYeh lamha kahaan tha meraAb hai saamne, isse chhoo loon zaraMarr jaaun ya jee loon zaraKhushiyaan choom loonYa ro loon zaraMarr jaaun ya jee loon zara..

Still, somewhere inside me

Still, somewhere inside me,there is a little life remaining..A new heartbeat came up,I got to know that I am still alive..Some such tenacityis there in this moment,where was this moment of mine..now it's in front of me,should I die or should I live a little..should I kiss joys,or should I cry a little,should I die or live for a while..

Still somewhere inside me,there is a little life remaining..

(as if) the body burning down in the sungot the shade of a tree,like the smile of an angry kidcame back on a little cajoling..something like that is what my heart is feeling now,on the years old wounds, there is some balm appliedsome such mercy is there in this moment,where was this moment of mine..now it's in front of me,should I die or should I live a little..should I kiss joys,or should I cry a little,should I die or live for a while..

like a kite with broken stringwas this life of mine,today I'm there, whether tomorrow takes place (for me) or not (is not known),was my story everyday.. (he was unsure of how long he'd live)now a new bond calls me from behind,why does a worry for tomorrow trouble me,such a prickle is there in this moment,where was this moment of mine..now it's in front of me,should I die or should I live a little..should I kiss joys,or should I cry a little,should I die or live for a while..

Here one can find the English lyrics of the song Abhi mujh mein Kahin by Sonu Nigam. Or Abhi mujh mein Kahin poem lyrics. Sonu Nigam Abhi mujh mein Kahin text in English. This page also contains a translation, and Abhi mujh mein Kahin meaning.