L’Âme Immortelle "Es tut mir leid" lyrics

Translation to: EN RU ES

Viel zu viele Träume
Hab' ich schon verloren.
Keine Spuren hinterlassen,
Als wär' ich nie geboren.

Viel zu viele Jahre
Der Hoffnung hingegeben
Auf Moment der Erlösung,
Auf ein neues Leben.

Viel zu viele Male
Ausgestoßen, angespieen.
Mir bleibt kein and'rer Ausweg,
Als von hier zu fliehen.

Ich schweife durch die Nacht
Und bin zum letzten Schritt bereit.
Ich bin am Ende angelangt,
Ich kann nicht mehr, es tut mir leid!

Es tut mir leid...!
Es tut mir leid...!

Viel zu viele Worte
Haben mich zerstört,
Und jede Silbe
Hat mein Leid vermehrt.

Viel zu viele Schmerzen
Hab' ich schon erlebt,
Um noch etwas zu fühlen,
Das mein Herz erhebt.

Viel zu viele Male
Ausgestoßen, angespieen.
Mir bleibt kein and'rer Ausweg,
Als von hier zu fliehen.

Ich schweife durch die Nacht
Und bin zum letzten Schritt bereit.
Ich bin am Ende angelangt,
Ich kann nicht mehr, es tut mir leid!

Es tut mir leid...!
Es tut mir leid...!

Was gesagt ist, ist gesagt.
Was geschehen ist, ist geschehen .
Die Welt dreht sich trotzdem weiter,
Sie wird sich immer weiter drehen.

Far too many dreams
have I already lost,
no trails left behind,
as though I were never born

Far too many years
devoted to the hope
of the moment of salvation
of a new life

Far too many times
discarded, spat at,
I have no other escape
but to flee from here

I sweep through the night,
and am prepared for the last step,
I have arrived at the end,
I can't go on anymore, I'm sorry!

I'm sorry...!
I'm sorry...!

Far too many words
have destroyed me,
and every syllable
increased my sorrow.

Far too many pains
have I already lived through,
in order to feel something more,
that my heart soars.

Far too many times
discarded, spat at,
I have no other escape
but to flee from here

I sweep through the night,
and am prepared for the last step,
I have arrived at the end,
I can't go on anymore, I'm sorry!

I'm sorry...!
I'm sorry...!

What's said is said
What's done is done
The world nonetheless turns,
it will always keep turning.