Reinhard Mey "Mann aus Alemannia" lyrics

Translation to:en

Mann aus Alemannia

Als ich im vergang'nen JahrBei den Pyramiden war,Kurz behost im WüstensandIn der Reisegruppe stand,Auf dem Kopf zum Schutz vor HitzeEine grünbeschirmte Mütze,Hab' ich, wie die ander'n hundert,Auch den großen Bau bewundertUnd mich, kamerabehängt,Auch auf ein Kamel gezwängt.Das trug mich geduldig stummZweimal um die Spinx herum.Doch nach dieser ViertelstundeWollt' ich eine dritte Runde,Völlig seekrank schon vom Wandeln,Doch im Orient muss man handeln,Oder man wird unbedarftGleich als Ausländer entlarvt.Also feilschte ich massiv,Bis der Kameltreiber rief:"Guck mal, ach nee, sieh' mal da,Mann aus Alemania!Guck mal, ach nee, sieh' mal da,Mann aus Alemania!"

Irgendwas verriet mich ganzOffensichtlich auf Distanz.Also hab' ich eingeseh'n:Hier muss man subtil vorgeh'n.Um sich nicht zu unterscheiden,Hilft oft schon, sich zu verkleiden,Einen Burnus zu gebrauchen,Und schon kann man untertauchen.Gar mit einem Fez geziert,Wird man sofort akzeptiert.Also kauft' ich kurzerhandKopfbedeckung und Gewand.Um noch wen'ger aufzufallen,Trug ich einen TeppichballenUnd ließ mir dazu noch ebenDolch und Wasserpfeife geben.Unauffällig, wie ich war,Ging ich schnurstracks zum Basar.Zögernd stand ich noch davor,Da grölte schon der Händler Chor:"Guck mal, auch nee, sieh' mal da,Mann aus Alemania!Guck mal, auch nee, sieh' mal da,Mann aus Alemania!"

Dieser Fehlschlag nun verdrossMich doch sehr, und ich beschloss,Dem ErkennungsphänomenGanz bis auf den Grund zu geh'n.Um mich völlig zu entstellen,Behängt' ich mich mit Eisbärfellen,Einem Kimono voller MottenUnd dem Rock von einem Schotten,Einem grauen PaletotUnd roch wie ein Eskimo.So gelangt' ich unerkanntDurch die Altstadt bis zum Strand,Blieb dort eine Zeitlang stehen,Um den Fischern zuzusehen.Netze knüpfen, Boote teeren,Die musst' ich erst mal belehren,Wie man sowas richtig macht,Und hab' ihnen beigebracht,Wie man rationell Angeln baut.Da jubelten die Fischer laut:"Guck mal, ach nee, sieh' mal da,Mann aus Alemania!Guck mal, ach nee, sieh' mal da,Mann aus Alemania!"

Tags darauf trat ich alsdannSchwer enttäuscht den Heimflug an.So schloss mein Experiment"Rätselhafter Orient".Die Versuche, Land und LeuteZu studier'n, war'n eine Pleite.Trotz Verkleidung und trotz allerListen bin ich aufgefallen,Überall sofort erkanntAls ein Mann aus deutschem Land.Ohne jemals zu versteh'n,Wo d'ran die denn das bloß seh'n.Erst in Frankfurt nach der LandungKam die wundersame Wandlung.Als ich mein Gepäck abholteUnd der Zöllner wissen wollte,was ich anzumelden hab',Und ich nicht gleich Antwort gab,Sagte mir der Mann vom ZollVäterlich und mitleidsvoll:"Du wohl Türke, nix blabla, neu in Alemania?""Du wohl Türke, nix blabla, neu in Alemania?"

A guy from Germany

Last year when I wasVisiting the pyramidsIn the desert sand in my short trousersAmidst my travel partyOn my head, as protection from the heatA green peaked capI, just like the other hundred peopleAdmired the huge buildingAnd, draped in camerasSqueezed myself onto a camelWhich patiently and silently carried meTwice around the sphinxBut after this quarter of an hourI demanded a third roundSeasick from walking alreadyBut you gotta haggle in the orientOr you're easilyIdentified as a foreignerSo I haggled best I couldUntil the camel driver yelled:"Well look at this, would you have guessed?A guy from Germany!Well look at this, would you have guessed?A guy from Germany!"

Something must've given me awayFrom a distance, obviouslySo I realizedThis needs more subtle movesIn order to not stand outA costume usually sufficesJust sport a burnousAnd you're undercoverAnd if you add a fezYou're instantly accepted as the real thingSo I immediately boughtHeaddress and garmentIn order to stand out even lessI also carried a carpet bailAnd also had them hand meDagger and hookahAs inconspicuos as I wasI went to the bazaar right awayStood outside hesitantlyWhen I heard the merchants' choir:"Well look at this, would you have guessed?A guy from Germany!Well look at this, would you have guessed?A guy from Germany!"

This failure annoyed meTo no end, so I decidedTo get to the bottomOf this recognition phenomenonIn order to disfigure myself completelyI draped myself in polar bear rugsA kimono fraught with mothsAnd a Scotsman's kiltAnd a grey coatSmelling like an EskimoThus, without being recognizedWalking downtown I reached the shoreStood there for a whileTo watch the fishermenWeave their nets and tar their boatsOf course I had to lecture themHow to do that properlyAnd I taught themHow to efficaciously build a fishing rodAnd the fishermen loudly cheered:"Well look at this, would you have guessed?A guy from Germany!Well look at this, would you have guessed?A guy from Germany!"

So the next day I tookThe flight back home, severely disappointedThus concluded my experiment"Mysterious Orient"My attempts to study the country and the peopleWere a failureIn spite of my disguise and allMy cunning, I stood outRecognized everywhereAs a guy from GermanyWithout ever comprehendingHow the hell they did thatOnly after I landed in FrankfurtI saw a miraculous changeWhen I picked up my luggageAnd the customs officer wanted to knowWhat I had to declareAnd I didn't answer right awayThe guy from the customs officePaternally and commiseratively said"You must be Turk, no speak language, new in Germany?""You must be Turk, no speak language, new in Germany?"

Here one can find the English lyrics of the song Mann aus Alemannia by Reinhard Mey. Or Mann aus Alemannia poem lyrics. Reinhard Mey Mann aus Alemannia text in English. This page also contains a translation, and Mann aus Alemannia meaning.