Lata Mangeshkar "Jurm-e-Ulfat (जुर्म-ए-उलफ़त)" lyrics

Translation to:en

Jurm-e-Ulfat (जुर्म-ए-उलफ़त)

जुर्म-ए-उलफ़त पे हमें लोग सज़ा देते हैंकैसे नादान हैं, शोलों को हवा देते हैं

हमसे दीवाने कहीं तर्क-ए-वफ़ा करते हैंजान जाए कि रहे, बात निभा देते हैं

आप दौलत के तराज़ू में दिलों को तोलेंहम मुहब्बत से मुहब्बत का सिला देते हैं

तख़्त क्या चीज़ है और लाल-ओ-जवाहर क्या है?इश्क़ वाले तो ख़ुदाई भी लूटा देते हैं

हमने दिल दे भी दिया, और अहद-ए-वफ़ा ले भी लियाआप अब शौक़ से दे लें जो सज़ा देते हैंजुर्म-ए-उलफ़त पे हमें लोग सज़ा देते हैं

The Crime of Love

People punish me for the crime of loveWhat naiveté, they are only fanning the flames

Those more immersed in love than I have extinguished their loyaltiesWhether I live or die, I keep my word

You measure hearts on the scales of wealthI invite love with love

What is the throne?What are jewels to me?Those in love sacrifice even their divinity

I have already given my heart, I have already taken the vow fideltyGo ahead and punish me as you fancy

People punish me for the crime of love

Here one can find the English lyrics of the song Jurm-e-Ulfat (जुर्म-ए-उलफ़त) by Lata Mangeshkar. Or Jurm-e-Ulfat (जुर्म-ए-उलफ़त) poem lyrics. Lata Mangeshkar Jurm-e-Ulfat (जुर्म-ए-उलफ़त) text in English. Also can be known by title Jurm-e-Ulfat जुर्म-ए-उलफ़त (Lata Mangeshkar) text. This page also contains a translation, and Jurm-e-Ulfat जुर्म-ए-उलफ़त meaning.