Jukka Poika "Lasijauholaivakeikka" lyrics

Translation to:en

Lasijauholaivakeikka

Kesän kolmeyksi muistan ain’,kun lasijauholaivakeikan sain.Ol’ säkki niin kuin pesukaappi,selkänahan irti raappi.Hanttimiehet töihin jäivät vain.Vakituiset keikan heivasi.Vain vinssimiehet taakat veivasi.Herrat ovat tänään myötä:Hampparitkin saavat työtä,herkkuahan ovat ruinanneet.

Oi nuoruus, niin monta turhaa hetkeämä silloin elää sain.Oi nuoruus, se tylsää sotaretkeäja raatamista oli vain.

Kuin apinat me kehää kierrettiin.Selkänahkaa rikki hierrettiin.Irvistys kuin Ritolalla,tuli paloi paidan alla.Merimiehet meitä sääli niin.Hiessä me saimme kylpeä.Voi hanttimieskin olla ylpeäArmoa ei kukaan pyydä,jätkän sielua ei myydä.Saatte vaikka nahan nylkeä.

Oi nuoruus, niin monta turhaa hetkeämä silloin elää sain.Oi nuoruus, se tylsää sotaretkeäja raatamista oli vain.

Telineeltä säkki annettiin.Härkävaunuun nyytti kannettiin.Virkaheitto komissaari,lukkari ja hullu taarivaunun laakongilla steppasi.Päivän keikkahan se oli vaan.Laiva lossas’ pohjalastiaan.Jätkä väsyneenä horjui,pomo reelingillä karjuipiiskarahapullot tiedossaan.

Oi nuoruus, niin monta turhaa hetkeämä silloin elää sain.Oi nuoruus, se tylsää sotaretkeäja raatamista oli vain.

Vihdoin viimein tili maksettiin.Just’ ”mutakuoppaan” mennä jaksettiin.Portsarikin kädet risti,kun Pamppu-Pekka putkaan pisti.Verijäljet jäivät sementtiin.Äiti ainokaistaan hoiteli:Vähät rasvat selkään voiteli.Surkeuttani hän itki,kyynel valui selkää pitkin.Sielussani silloin kirveli.

Oi nuoruus, niin monta turhaa hetkeämä silloin elää sain.Oi nuoruus, se tylsää sotaretkeäja raatamista oli vain.

Glass Powder Ship Heist

I shall always remember the summer of '31,when I got a glass powder ship heist.Had a bag like a wash cabinet,tearing the skin in (my) back loose.The odd-jobbers kept on with their work.The regulars dumped their tasks.Only the winch workers were winding the load.The gentlemen are generous today:Even the drifters are given tasks,they've been asking for a treat after all.

O youth, how many pointless momentsI got to live through back then.O youth, it was boring military expeditionsand drudging only.

We went around in a circle like monkeysChafing open the skin in (our) back.A grimace like Ritola's,*a fire burning under the shirt.The sailors pitied us so.We got to bathe in sweat.Even an odd-jobber could be proudNobody asks for mercy,a guy's soul cannot be sold.Peel the skins off for all (we) care.

O youth, how many pointless momentsI got to live through back then.O youth, it was boring military expeditionsand drudging only.

A bag was given from the scaffolds.A bundle was carried to the goods carrier.A fired commissarya sexton and a crazy drunktap-dancing on the landing bridge of the carrier.It was just a one day heist.The ship was ferrying with little cargo.A dude staggering with exhaustion,a boss hollering from a gunwalewith whipping increment bottles in his mind.

O youth, how many pointless momentsI got to live through back then.O youth, it was boring military expeditionsand drudging only.

At last the earnings were paid.Had enough energy to go to "Mutakuoppa**".Even the bouncer folded his hands,as Pamppu-Pekka was thrown to the watch house.The bloodstains stuck to the cement.A mother caring for her only child:Smearing a little ointment on the back.She cried for my wretchedness,a tear rolling down the back.It stung my soul back then.

O youth, how many pointless momentsI got to live through back then.O youth, it was boring military expeditionsand drudging only.

Here one can find the English lyrics of the song Lasijauholaivakeikka by Jukka Poika. Or Lasijauholaivakeikka poem lyrics. Jukka Poika Lasijauholaivakeikka text in English. This page also contains a translation, and Lasijauholaivakeikka meaning.