Tereza Kesovija "L'oiseau blanc, L'oiseau bleu" lyrics

Translation to:enru

L'oiseau blanc, L'oiseau bleu

L'oiseau blanc aimait tant l'oiseau bleuL'oiseau bleu aimait tant les voyagesCe soir-là, l'oiseau blanc malheureuxAttendait tristement le retour du printemps

L'oiseau blanc aimait tant l'oiseau bleuL'oiseau bleu de ces lointains rivagesRapportait des refrains merveilleuxIl racontait si bien les pays, les chemins

Mais voilà, le printemps est passé et personneMais voici le premier des matins de l'automne

L'oiseau blanc aimait trop l'oiseau bleuL'oiseau bleu aimait trop les voyagesC'est fini le temps des jours heureuxL'oiseau bleu s'est perdu il ne reviendra plus

C'est fini pour nous deux

The White Bird, The Blue Bird

The white bird loved the blue bird so muchThe blue bird loved traveling so muchOn that night, the poor white birdSadly waited for the spring to return

The white bird loved the blue bird so muchThe blue bird, from those faraway shores,Brought back marvelous refrainsIt told so well of the countries, of the paths

But there it is, spring has passed and no oneBut here comes the first autumn morning

The white bird loved the blue bird too muchThe blue bird loved traveling too muchIt's over, that time of happy daysThe blue bird got lost, it won't ever come back again

It's over for the two of us

Here one can find the English lyrics of the song L'oiseau blanc, L'oiseau bleu by Tereza Kesovija. Or L'oiseau blanc, L'oiseau bleu poem lyrics. Tereza Kesovija L'oiseau blanc, L'oiseau bleu text in English. Also can be known by title Loiseau blanc Loiseau bleu (Tereza Kesovija) text. This page also contains a translation, and Loiseau blanc Loiseau bleu meaning.