Sun Lu "心醉 (Ecstatic)" lyrics

Translation to:enes

心醉 (Ecstatic)

已经走得好疲惫风 在耳边吹声声吹 声声让我 心碎只想自己喝一杯让风陪我醉忘记 所有是是非非

曾经有谁为我醉 为我憔悴梦醒总难追 一去不回有谁为我依门扉到底我该为谁醉 为谁后悔所有的眼泪 都已成灰让我从此不为谁 心醉

如果往事随风飞又 怎勘回味不如归 不如付诸流水只想痛快喝千杯让心陪我醉别问 到底谁错谁对

曾经有谁为我醉 为我憔悴梦醒总难追 一去不回有谁为我依门扉到底我该为谁醉 为谁后悔所有的眼泪 都已成灰让我从此不为谁

曾经有谁为我醉 为我憔悴梦醒总难追 一去不回有谁为我依门扉到底我该为谁醉 为谁后悔所有的眼泪 都已成灰让我从此不为谁 心醉

Enchanted Heart

I have already walked 'til the point of exhaustionThe wind is blowing at my earsWith every breeze, my heart breaksI just want to drink aloneAnd let the wind be my companyAnd forget all the good things and the bad things

Who has ever gotten drunk over me, or experienced anguish over me?It’s hard to chase a dream after awakeningWho will wait for my return?Who should I get drunk for, who should I feel regret over?All my tears have turned to dustI won’t ever give my heart to someone to break again

If the past is carried away with the windHow can I reminisce?Why not let it go, like running waterI just want to drink a thousand drinksLet my heart get drunk along with meDon’t ask who’s wrong, who’s right

Who has ever gotten drunk over me, orexperienced anguish over me?It’s hard to chase a dream after awakeningWho will wait for my return?Who should I get drunk for, who should Ifeel regret over?All my tears have turned to dustI won’t ever give myself to another again

Who has ever gotten drunk over me, or experienced anguish over me?It’s hard to chase a dream after awakeningWho will wait for my return?Who should I get drunk for, who should I feel regret over?All my tears have turned to dustI won’t ever give my heart to someone to break again

Here one can find the English lyrics of the song 心醉 (Ecstatic) by Sun Lu. Or 心醉 (Ecstatic) poem lyrics. Sun Lu 心醉 (Ecstatic) text in English. Also can be known by title 心醉 Ecstatic (Sun Lu) text. This page also contains a translation, and 心醉 Ecstatic meaning.