Riblja Čorba "Kazablanka" lyrics

Translation to:enru

Kazablanka

Kad obijem neku bankuodo' ja u Kazablankujer tamo živi Humphrey Bogart

Bogart živi kraj klaviraza klavirom crnac sviranapolju drugi svetski rat

Pije viski, mnogo pušijer ga guši bol u dušisviraj to ponovo, Sam

Ref. 2xKazablanka, KazablankaKazablanka, KazablankaMaroko

Marokanci, Afrikancisvi su stranci u Kazablancial' samo jedan Humphrey Bogart

Humphrey Bogart mrzi Švabekukavice i barabeali u duši nosi bol

Iz putničkog avionasa prozora maše onaodlazi Ingrid Bergman

Ref. 2x

Casablanca

When I rob some bank,I will go to Casablanca,Because Humphrey Bogart lives there.

Bogart lives beside piano,And black man plays that piano,Outside is World War II.

He drinks whiskey, he smokes very much,Because he is suffocated by pain of his soul.Play that again, Sam.

Refrain 2 timesCasablanca, Casablanca,Casablanca, Casablanca,Morocco

Moroccans, Africans,Everybody is stranger in Casablanca.But there's only one Humphrey Bogart.

Humphrey Bogart hates Germans,Cowards and rascals.But he bears pain in his soul.

She is wavingFrom airliner,Ingrid Bergman is leaving,

Refrain 2 times

Here one can find the English lyrics of the song Kazablanka by Riblja Čorba. Or Kazablanka poem lyrics. Riblja Čorba Kazablanka text in English. This page also contains a translation, and Kazablanka meaning.