Die Prinzen "Blaue Augen" lyrics

Translation to:entr

Blaue Augen

Die Prinzen im Fernseh'n lassen mich völlig kalt,Und die ganze Szene hängt mir aus'm Hals.Da bleib' ich kühl,Kein Gefühl.

Klamotten vom Designer -Alles hohl und hundsgemein.Auf Benetton und Lagerfeld fall' ich nicht rein.Da bleib' ich kühl,Kein Gefühl.

Nur deine blauen AugenMachen mich so sentimental.Was ich da so fühle, ist nicht mehr normal.Deine blauen Augen sind phänomenal.Wenn ich dich so anseh',Ist mir alles And're egal,Total egal, egal!

Alle reden nur von Knete,Das macht mich taub und stumm.Für den halben LuxusMach' ich mich nicht krumm.Nur der ScheichIst wirklich reich.

Nur deine blauen AugenMachen mich so sentimental.Was ich da so fühle, ist nicht mehr normal.Deine blauen Augen sind phänomenal.Wenn ich dich so anseh',Ist mir alles And're egal!

Das ist gefährlich, lebensgefährlich!Zuviel Gefühl!

Nur deine blauen AugenMachen mich so sentimental.Was ich da so fühle, ist nicht mehr normal.Deine blauen Augen sind phänomenal.Wenn ich dich so anseh',Ist mir alles And're egal,Total egal!

Blaue Augen

Die Prinzen on TV leave me completely cold& I'm sick & tired of the whole scenesince I stay cool, without feelingdesigner clothesall hollow & really shabbyI don't fall for Benetton & Lagerfeldsince I stay cool, without feeling

Only your blue eyesmake me so sentimentalwhat I then so feel is no longer normalyour blue eyes are phenomenalwhen I look at youI don't care about anything elseTotally don't care!

Everyone only talks about doshthat makes me deaf & dumbthe half luxuries don't move me(1) (1) is this right interpretation?Only the Sheik is really rich

machen mich so sentimental,Deine blaue Augen sind phanomenal,ist mir alles andre egal.

that is dangerous, extremely dangeroustoo much feeling

Here one can find the English lyrics of the song Blaue Augen by Die Prinzen. Or Blaue Augen poem lyrics. Die Prinzen Blaue Augen text in English. This page also contains a translation, and Blaue Augen meaning.