Hisham Abbas "Sheel idak (شيل إيدك)" lyrics

Translation to:en

Sheel idak (شيل إيدك)

شيل ايدك من ع خدكأنا جنبك انا جاي اخدكشيل ايدك من ع خدكأنا جنبك انا جاي اخدكحبيتك وبحبك أكتر منك مش قدكأنا حبيتك وبحبك أكتر من مش قدكوآااه من اللى جرالي ف ثانيةإحساس تاني وحاجه تانيةآااه من اللى جرالي ف ثانيةإحساس تاني وحاجه تانيةومالكش الا انا ف الدنياوخلاص مابقيتش لوحدك

شيل ايدك من ع خدكأنا جنبك انا جاي اخدكشيل ايدك من ع خدكأنا جنبك انا جاي اخدك

هطمّنك وافرّحكمن النسمة هخاف عليكومن الجراح هريحكوامسح دمعة عنيكهطمّنك وافرّحكمن النسمة هخاف عليكومن الجراح هريحكوامسح دمعة عنيك

عنيك .. مالها سهرانة وحيرانة بقالها سنينخلاص .. وانت ويايا ولا ثانية هتبقى حزينعنيك .. مالها سهرانة وحيرانة بقالها سنينخلاص .. وانت ويايا ولا ثانية هتبقى حزينتعالى الدنيا قدامك وايدك ف ايديك

آااه من اللى جرالي ف ثانيةإحساس تاني وحاجه تانيةآااه من اللى جرالي ف ثانيةإحساس تاني وحاجه تانيةومالكش الا انا ف الدنياوخلاص مابقيتش لوحدك

شيل ايدك من ع خدكأنا جنبك انا جاي اخدكشيل ايدك من ع خدكأنا جنبك انا جاي اخدكحبيتك وبحبك أكتر منك مش قدكأنا حبيتك وبحبك أكتر من مش قدكوآااه من اللى جرالي ف ثانيةإحساس تاني وحاجه تانيةآااه من اللى جرالي ف ثانيةإحساس تاني وحاجه تانيةومالكش الا انا ف الدنياوخلاص مابقيتش لوحدك

Don't put your hand on your cheek

Don't put your hand on your cheek1.I'm here by your side. I'm taking you away.Don't put your hand on your cheek.I'm here by your side. I'm taking you away.I loved you, I'm still loving you... not as much as you (love me), but even more.I loved you, I'm still loving you... not as much as you (love me), but even more.Oh, (you can't imagine) what I've experienced in a single moment.(Completely) a different feeling, a different thing.Oh, (you can't imagine) what I've experienced in a single moment.(Completely) a different feeling, a different thing.I'm the only one for you in the whole world.And you're not no longer alone.

Don't put your hand on your cheek.I'm here by your side. I'm taking you away.Don't put your hand on your cheek.I'm here by your side. I'm taking you away.

I will reassure you. I will make you happy.I will protect you even from breeze.I will cure all your woundsand wipe out your tears.I will reassure you. I will make you happy.I will protect you even from breeze.I will cure all your woundsand wipe out your tears.

Your eyes, why have they been so confused and sleepless (for years now).No more.Here while you are by my side you will never feel sad again.Your eyes, why have they been so confused and sleepless (for years now).No more.Here while you are by my side you will never feel sad again.Come on, the whole world is in front of you. while your hand is in mine

Oh, (you can't imagine) what I've experienced in a single moment.(Completely) a different feeling, a different thing.Oh, (you can't imagine) what I've experienced in a single moment.(Completely) a different feeling, a different thing.I'm the only one for you in the whole world.And you're not no longer alone.

Don't put your hand on your cheek.I'm here by your side. I'm taking you away.Don't put your hand on your cheek.I'm here by your side. I'm taking you away.I loved you, I'm still loving you... not as much as you (love me), but even more.I loved you, I'm still loving you... not as much as you (love me), but even more.Oh, (you can't imagine) what I've experienced in a single moment.(Completely) a different feeling, a different thing.Oh, (you can't imagine) what I've experienced in a single moment.(Completely) a different feeling, a different thing.I'm the only one for you in the whole world.And you're not no longer alone.

Here one can find the English lyrics of the song Sheel idak (شيل إيدك) by Hisham Abbas. Or Sheel idak (شيل إيدك) poem lyrics. Hisham Abbas Sheel idak (شيل إيدك) text in English. Also can be known by title Sheel idak شيل إيدك (Hisham Abbas) text. This page also contains a translation, and Sheel idak شيل إيدك meaning.