كل شيء يحترق
إنها جالسة في ركنها, تغني لنفسها حتى تنامتغطي تفسها بكل الوعود التي لا يبدو أن أحدًا يفي بهالم تعد تبكي لوحدهالم تبق دموع لتجففهامجرد مذكرات بصفحات فارغةتبددت الأحساسيسلكنها ستغني
حتى يحترق كل شيءبينما يصرخ الجميعتحرق كذباتهم, تحرق أحلاميكل هذه الكراهية و كل هذا الألمسأحرقه بينما يتصاعد غضبيحتى يحترق كل شيء
تمشي في الحياة لا يلاحظها أحدعالمة أنه لا أحد يهتممنهمكون للغاية في تظاهرهملا أحد يراها هناكو لا زالت تغني
حتى يحترق كل شيءبينما يصرخ الجميعتحرق كذباتهم, تحرق أحلاميكل هذه الكراهية و كل هذا الألمسأحرقه بينما يتصاعد غضبيحتى يحترق كل شيء
Hər Şey Yanır
Öz küncündə oturur, yatmağı üçün özünə mahnı oxuyurHeç kəsin saxlamayacağı bütün sözlərin içində sarılıb.O, artıq özünə görə ağlamır,Silməyə göz yaşı qalmayıbSadəcə boş səhifələrin günlükləri...Hisslər başqa yola gedib.Amma o oxuyacaq..
Ta ki, hər şey yanana kimi,Hər kəs qışqırarkən,Yalanları yanır, xəyallarım yanır.Bütün bu nifrət və bütün bu acı...Qəzəbimin səltənəti davam edərkən, hamısını kül edəcəyəmTa ki, hər şey yanana kimi.
Ooh, oh
Bilmədən həyatı yaşayıramBilərək ki, heç kəs vecinə almırMaskalı qonaqlıqlarında çox bitkindirlərOrada onu heç kəs görmürVə o, hələ də oxuyur..
Ta ki, hər şey yanana kimi,Hər kəs qışqırarkən,Yalanları yanır, xəyallarım yanır.Bütün bu nifrət və bütün bu acı...Qəzəbimin səltənəti davam edərkən, hamısını kül edəcəyəmTa ki, hər şey yanana kimi.
Hər şey yanır,Hər şey yanır,Hər şey yanır...Hər şeyin solduğunu izləyirəmHər şey solur.Hamı qışqırır.Hamı qışqırır(Hər şeyin solduğunu izləyirəm)Oooh, ooh...Hamı qışqırarkən,Yalanlar kül olur..Xəyallarımı yandırıram.Bütün bu nifrət və bütün bu acı...Qəzəbimin səltənəti davam edərkən, hamısını kül edəcəyəmTa ki, hər şey yanana kimiHər şey yanır.Hər şeyin solduğunu izləyirəm Ooh, ohHər şey yanır.Hər şeyin solduğunu izləyirəm
Всичко гори
Тя седи в своя ъгъл. Пее си, за да заспи,обвита от хиляди обещания и изглежда няма за кого да се хванеТя вече не плаче за себе си,Не останаха повече сълзи за изплакване.Само дневници с празни страници...Чувствата се разпръсват.но тя ще продължи да пее...
Докато всичко гори.Докато всички крещят.Лъжите им изгарят. Мечите ми изгарят.Цялата тази омраза и всичката тази болкаще ги изгоря, тъй като гневът ме ръководи.Докато всичко гори.
Ooh, oh
Незабележимо вървя през живота,знаейки, че никой не го е грижа,напълно погълнати от своя маскарад.Никой не я забелязва,а тя все още пее.
Докато всичко гори.Докато всички крещят.Лъжите им изгарят. Мечите ми изгарят.Цялата тази омраза и всичката тази болкаще ги изгоря, тъй като гневът ме ръководи.Докато всичко гори.
Всичко гори.Всичко гори.Всичко гори.Наблюдавайки как всичко умира.как всичко умира.всички крещят.всички крещят.(Наблюдавайки как всичко умира)Oooh, ooh...Докато всички крещят.Лъжите им изгарят...Мечите ми изгарят.Цялата тази омраза и всичката тази болка...ще ги изгоря, тъй като гневът ме ръководиДокато всичко гори.Всичко гори.Наблюдавайки как всичко умира.Ooh, ooh...Всичко гори.Наблюдавайки как всичко умира.
Fins que tot s'hagi cremat
Ella seu a un racó, cantant per calmar-se i adormir-secoberta per totes les promeses que ningú sembla honorar pas.Ja no plora pels seus agravis,doncs ja no en té pas, de llàgrimes.Només té diaris plens de pàgines en blanc...Els seus sentiments s'han perdut.No obstant, cantarà...
Fins que tot s'hagi crematmentre tothom crida;cremar les seves mentides, cremar els meus somnis,tot aquest odi i tot aquest dolor...Ho cremaré tot sota el regnat de la meva còlera.Fins que tot s'hagi cremat...
Ooh, oh...
Anant per la vida sense cridar cap mena d'atencióessent conscient de que a la gent tant li fa.Són massa absorts dins del seu ball de carasses;ningú veu que hi ési que encara canta...
Fins que tot s'hagi crematmentre tothom crida;cremar les seves mentides, cremar els meus somnis,tot aquest odi i tot aquest dolor...Ho cremaré tot sota el regnat de la meva còlera.Fins que tot s'hagi cremat...
Tot es crema,tot es crema,tot es crema...Veient com tot s'esvaeix.Tot s'esvaeix.Tothom crida.Tothom crida.(Mentre veu com tot s'esvaiex)Oooh, oh...Mentre tothom crida,mentre les mentides es cremen...Cremant els meus somnis.Tot aquest odi i tot aquest dolor...Ho cremaré tot sota el regnat de la meva còlera.Fins que tot s'hagi cremat.Tot es crema.Veient com tot s'esvaeix.Oooh, oh...Tot es crema.Veient com tot s'esvaeix.
Vše shoří
Sedí ve svém koutě a uspává se vlastním zpěvemzabalená do všech těch slibů které nikdo nezkouší dodržetUž neplačenezůstaly žádné slzy na otřeníJen deníky plné prázdných strancity, které se vytratili neznámo kamAle ona bude zpívat
Až dokud vše neshořídokud každý nebude křičetdokud neshoří jejich lži shoří moje snyVšechnu tu nenávist A všechnu tu bolestVšechno to spálím jak mě ovládne hněvdokud vše neshoří
Ooh, oh
Chodí životem přehlíženaVí, že se o ni nikdo nestaráPříliš užíráni svými přetvářkamiNikdo ji nevidíA ona stále zpívá
Až dokud vše neshořídokud každý nebude křičetdokud neshoří jejich lži shoří moje snyVšechnu tu nenávist A všechnu tu bolestVšechno to spálím jak mě ovládne hněvdokud vše neshoří
Vše shoří,Vše shoří,Vše shoří,Sleduje, jak vše zvolna mizíZvolna mizíKaždý křičí,Každý křičí,(Sleduje, jak vše zvolna mizí)Oooh, oohdokud každý nebude křičetdokud neshoří jejich lži shoří moje snyVšechnu tu nenávistA všechnu tu bolestVšechno to spálím jak mě ovládne hněvdokud vše neshoříVše shoří,Sleduje, jak vše zvolna mizíOooh, oohVše shoří,Sleduje, jak vše zvolna mizí
Alt Brænder
Hun sidder i sit hjørne, synger sig selv i søvnOpslugt af alle de løfter, som ingen synes at holdeHun græder ikke længere for sig selvingen tårer tilbage at skylde bortKun dagbøger med tomme sider...Følelser på afvejeMen hun vil synge...
Til alt brænderMens alle skrigerbrænder deres løgne, brænder deres drømmeAlt dette had og al denne smerte...Jeg brænder det hele ned, som min vrede herskerTil alt brænder
Ååh, åh
Går gennem livet ubemærketmed den viden at alle er ligegladeFor opslugte i deres maskeradeingen ser hende derog alligevel synger hun...
Til alt brænderMens alle skrigerbrænder deres løgne, brænder deres drømmeAlt dette had og al denne smerte...Jeg brænder det hele ned, som min vrede herskerTil alt brænder
Alt brænderalt brænderalt brænderSer det hele falme bortDet hele falme bortAlle skrigerAlle skriger(Ser det hele falme bort)Åaåh, aåh...Mens alle skrigerbrænder løgne løgne nedBrænder mine drømmeAlt dette had og al denne smerte...Jeg brænder det hele ned, som min vrede herskerTil alt brænderAlt brænderSer det hele falme bortÅååh, ååh...Alt brænderSer det hele falme bort
Όλα καίγονται
Αυτή κάθεται στη γωνιά της, τραγουδώντας για να κοιμηθεί Τυλιγμένη με όλες τις υποσχέσεις που κανείς δεν φαίνεται να κρατάΔεν κλαίει για τον εαυτό της πια, δεν έχει πια άλλα δάκρυα για να σκουπίσει,απλά ημερολόγια με άδειες σελίδεςΤα συναισθήματα έφυγαν περιπλανώμεναΑλλά θα τραγουδήσει...
Μέχρι όλα να καούνΕνώ όλοι ουρλιάζουνκαίγοντας τις ζωές τους, καίγοντας τα όνειρά μουΌλο αυτό το μίσος και όλος αυτός ο πόνοςΘα τα κάψω όλα καθώςς κυριαρχεί ο θυμός μουΜέχρι όλα να καούν
Οoooh, oh
Περνώντας μέσα από τη ζωή απαρατήρητη,γνωρίζοντας ότι κανείς δεν νοιάζεταιΤόσο αφανισμένοι στις μεταμφιέσεις τους,κανείς δεν την βλέπει εκείκαι ακόμα τραγουδά
Μέχρι όλα να καούνΕνώ όλοι ουρλιάζουνκαίγοντας τις ζωές τους, καίγοντας τα όνειρά μουΌλο αυτό το μίσος και όλος αυτός ο πόνοςΘα τα κάψω όλα καθώς κυριαρχεί ο θυμός μουΜέχρι όλα να καούν
Όλα καίγονταιόλα καίγονταιόλα καίγονται...Βλέποντάς τα όλα να θολώνουν...Όλα να θολώνουν...Όλοι ουρλιάζουνΌλοι ουρλιάζουν(Βλέποντάς τα όλα να θολώνουν)Oooh, ohΕνώ όλοι ουρλιάζουν,καίγοντας ψέμματα....Καίγοντας τα όνειρά μουΌλο αυτό το μίσος και όλος αυτός ο πόνοςΘα τα κάψω όλα καθώς κυριαρχεί ο θυμός μουΜέχρι όλα να καούν,Όλα καίγονταιΒλέποντάς τα όλα να θολώνουνOoh, ohΌλα καίγονται,βλέποντάς τα όλα να θολώνουν...
همه چیز می سوزه
او تنها نشسته است
با خودش آواز می خواند تا بخوابد
با یاد قول و قرار هایی پیچیده
که به نظر می آید به هیچ کدامشان عمل نشده است
او دیگر برای خودش گریه نمی کند
هیچ اشکی برای شستشو ی گونه هایش نمی آید
فقط یادداشت های کاغذ های سفید باقی مانده اند!
احساسات گمراه کننده اند
اما او می خواند...
تا این که همه چیز بسوزد
تا این که همه جیغ بکشند
دروغ هایشان را می سوزانم
رؤیا هایم را می سوزانم
تمام این نفرت ها
و تمام این درد ها
همه را خواهم سوزاند
به خاطر این که خشم در چشمانم موج می زند
تا این که همه چیز بسوزد...
بی توجه در مسیر زندگی قدم بر می دارد
می داند که هیچ کس مراقب او نیست
کلی سعی می کند تا تغییر کند
اما هیچ کس او را آن جا نمی بیند
و او هم چنان می خواند...
تا این که همه چیز بسوزد
تا این که همه جیغ بکشند
دروغ هایشان را می سوزانم
رؤیا هایم را می سوزانم
تمام این نفرت ها
و تمام این درد ها
همه را خواهم سوزاند
به خاطر این که خشم در چشمانم موج می زند
تا این که همه چیز بسوزد...
تا این که همه چیز بسوزد
همه چیز بسوزد
محو شدنشان را تماشا می کنم
همه جیغ می کشند
و من محو شدنشان را تماشا می کنم
وقتی همه جیغ می کشند
دروغ هایشان را می سوزانم
رؤیا هایم را می سوزانم
تمام این نفرت ها
و تمام این درد ها
همه را خواهم سوزاند
به خاطر این که خشم در چشمانم موج می زند
تا این که همه چیز بسوزد
همه چیز بسوزد
محو شدنشان را تماشا می کنم
همه چیز می سوزد
و من محو شدنشان را تماشا می کنم
Kaikki palaa
Hän istuu nurkassa laulamassa itseään uneenKiedottuna lupauksiin joita kukaan ei näytä pitävänHän ei enää itke itsekseenEi ole jäljellä kyyneleitä joita pyyhkiä poisVain päiväkirjoittain tyhjiä sivuja...Hukkaan menneitä tunteitaMutta hän tulee laulamaan...
Kunnes kaikki palaaKaikkien huutaessaPolttaen heidän valheitaan, polttaen unelmianiKaikki tämä viha ja kaikki tämä tuskaPoltan sen kaiken inhoni vallitessaKunnes kaikki palaa
Ooh, oh
Kulkee läpi elämänsä huomaamattomanaTietäen ettei kukaan välitäLiian täynnä naamiaisiaanKukaan ei näe häntä sielläJa silti hän laulaa...
Kunnes kaikki palaaKaikkien huutaessaPolttaen heidän valheitaan, polttaen unelmianiKaikki tämä viha ja kaikki tämä tuska...Poltan sen kaiken inhoni vallitessaKunnes kaikki palaa
Kaikki palaaKaikki palaaKaikki palaa...Katsellen sen kaiken hiipuvan poisKaiken hiipuvan poisKaikki huutavatKaikki huutavat(Katsellen sen kaiken hiipuvan pois)Oooh, ooh...Kaikkien huutaessaPolttaen valheita...Polttaen unelmianiKaikki tämä viha ja kaikki tämä tuska...Poltan sen kaiken inhoni vallitessaKunnes kaikki palaaKaikki palaaKatsellen sen kaiken hiipuvan poisOooh, ooh...Kaikki palaaKatsellen sen kaiken hiipuvan pois
הכל בוער
.היא יושבת בפינתה, שרה לעצמה לישון.עטופה בהבטחות שנדמה שאיש אינו שומר,היא כבר לא בוכה לעצמה.לא נותרו עוד דמעות למחות...רק יומנים של דפים ריקים.רגשות תעו בדרכן...אך היא תשיר
.עד שהכל בוער,בזמן שכולם צורחים.נשרפים שקריהם, נשרפים חלומותיי...כל השנאה הזו וכל הכאב הזה.אשרוף הכל עד אפר בזמן שזעמי מושל.עד שהכל בוער
או, או
,לעבור את החיים מבלי שיבחינו בי.לדעת שלאיש לא אכפת,עסוקים מדי בהעמדת פניהםאיש לא רואה אותה שם...והיא עוד שרה
.עד שהכל בוער,בזמן שכולם צורחים.נשרפים שקריהם, נשרפים חלומותיי...כל השנאה הזו וכל הכאב הזה.אשרוף הכל עד אפר בזמן שזעמי מושל.עד שהכל בוער
,הכל בוער,הכל בוער...הכל בוער.רואים איך הכל מתפוגג.הכל מתפוגג.כולם צורחים.כולם צורחים(רואים איך הכל מתפוגג)...או, או,בזמן שכולם צורחים...נשרפים שקרים.נשרפים חלומותיי...כל השנאה הזו וכל הכאב הזהאשרוף הכל עד אפר בזמן שזעמי מושל .עד שהכל בוער.הכל בועררואים איך הכל מתפוגג...או, או.הכל בוער.רואים איך הכל מתפוגג
Sve gori
Ona sjedi u svom kutu, pjeva sama sebi da zaspe.Zamotana u sva obećanja koja nitko ne ispunjava.Ona si više ne plače,ne preostaje više suza.Samo dnevnici praznic stranica...Osjećaji koji su otišli pogrešnim putem.Ali ona će pjevati...
Dok sve ne izgoriDok svi vrište,njihove laži gore, izgaraju moji snovi.Sva ova mržnja i sva ova bol...Ja ću sve to zapaliti dok vlada moj gnjev.Dok sve ne izgori.
Ooh, oh
Hodajući kroz život neprimjećena,Znajući da nikoga nije briga.Previše konzumirani u svojim pretvaranjima,Nitko je ne vidi tamoi ona još uvijek pjeva...
Dok sve ne izgoriDok svi vrište,njihove laži gore, izgaraju moji snovi.Sva ova mržnja i sva ova bol...Ja ću sve to zapaliti dok vlada moj gnjev.Dok sve ne izgori.
Sve gori,Sve gori,Sve gori...Gledam sve to dok sve ne izblijedi.Sve ne izblijedi.Svi vrište.Svi vrište.(Gledam sve to dok ne izblijedi)Oooh, ooh...Dok svi vrište,njihove laži gore...Izgaraju moji snovi.Sva ova mržnja i sva ova bol...Sve ću zapaliti dok vlada moj gnjevDok sve ne izgoriSve gori.Gledam dok sve ne izblijedi.Oooh, ooh...Sve gori.Gledam dom sve ne izblijedi.
Minden felég
A sarokban üldögél, álomba énekli magátBetakarózva az összes ígérettel, melyet senki sem tart beTöbbé már nem sírNem maradt könnye, mi elmosnáCsak üres lapokkal teli naplókTévúton járó érzésekDe ő csak énekel
Míg minden felégMialatt mindenki sikoltozikFelégeti a hazugságokat, felégeti az álmokatMinden gyűlöletet és minden fájdalmatMindent porig égetek, ahogy a dühöm eluralkodikMíg minden felég
Észrevétlenül élni az életetTudva, hogy senkit sem érdekelFelemészti a képmutatásukSenki sem látja őtÉs még mindig énekel
Míg minden felégMialatt mindenki sikoltozikFelégeti a hazugságokat, felégeti az álmokatMinden gyűlöletet és minden fájdalmatMindent porig égetek, ahogy a dühöm eluralkodikMíg minden felég
Minden felégMinden felégMinden felégVégignézi, míg minden semmivé leszMinden semmivé leszMindenki sikoltozikMindenki sikoltozik(Végignézi, míg minden semmivé lesz)Mialatt mindenki sikoltozikFelégeti a hazugságokatFelégeti az álmokatMinden gyűlöletet és minden fájdalmatMindent porig égetek, ahogy a dühöm eluralkodikMíg minden felégMinden felégVégignézi, míg minden semmivé leszMinden felégVégignézi, míg minden semmivé lesz
Wszystko Płonie
Siedzi w swoim kącie, Śpiewając sobie do snuOtulona we wszystkich obietnicach, których nikt nie dotrzymaJuż nie płacze samotnieBrakuje jej już łezTylko pamiętniki z pustymi stronamiUczucia zabłądziłyLecz ona będzie śpiewać...
Dopóki wszystko płoniePodczas gdy wszyscy krzycząSpalając ich kłamstwa, spalając me snyCała ta nienawiść i cały ten bólSpalę to wszystko gdy moja złość królujeDopóki wszystko płonie
Ooh, oh
Idzie przez życie niezauważonaWiedząc że nikomu nie zależyZbyt pochłonięci swoją maskaradąNikt jej tam nie widziA ona wciąż śpiewa
Dopóki wszystko płoniePodczas gdy wszyscy krzycząSpalając ich kłamstwa, spalając me snyCała ta nienawiść i cały ten bólSpalę to wszystko gdy moja złość królujeDopóki wszystko płonie
Wszystko płonie,Wszystko płonie,Wszystko płonie...Patrząc jak to wszystko zanikaWszystko zanikaWszyscy krzycząWszyscy krzyczą(Patrząc jak to wszystko zanika)Oooh, oohPodczas gdy wszyscy krzyczą,Spalając ich kłamstwa...Spalając me sny.Cała ta nienawiść i cały ten ból...Spalę to wszystko gdy moja złość królujeDopóki wszystko płonieWszystko płonie,Patrząc jak to wszystko zanikaOooh, oohWszystko płonie,Patrząc jak to wszystko zanika
Tudo queima
Ela senta no seu canto, cantando para ela mesma dormirEnvolta em todas as promessas que ninguém parece cumprirEla não chora mais, não sobraram mais lágrimas para arrastarSó diários de páginas vaziasSentimentos perdidos
Até tudo queimarEnquanto todos gritam, queimando suas mentiras, queimando seus sonhosTodo esse ódio e toda esaa dor...Eu vou queimar tudo enquanto minha raiva imperaAté tudo queimar
Uh, oh
Passando pela vida desapercebidaSabendo que ninguém se importaMuito envolvidos em sua farsa,Ninguém a vê lá e ela ainda canta...
Até tudo queimarEnquanto todos gritam, queimando suas mentiras, queimando seus sonhosTodo esse ódio e toda esaa dor...Eu vou queimar tudo enquanto minha raiva imperaAté tudo queimar
Tudo queima,Tudo queima,Tudo queima...Vendo tudo desaparecerTudo desaparecerTodos gritam.Todos gritam.(Vendo tudo desaparecer)Uh, uhEnquanto todo mundo grita,Queimando mentirasQueimando meus sonhosTodo esse ódio e toda essa dorEu irei queimar tudo enquanto minha raiva imperaAté tudo queimarTudo queimarVendo tudo desaparecerUh, uhTudo queimarVendo tudo desaparecer
Totul arde
Ea stă în colţul ei, cântându-şi pentru a adormiPrinsă în toate promisiunile pe care nimeni nu pare să le ţinăEa nu mai plânge,Nu mai are lacrimi de şters,Doar jurnale cu pagini goale,Sentimente pierdute,Dar ea va cânta…
Până când totul arde,În timp ce toţi ţipă,Arzându-le minciunile, arzându-mi visurile,Toată ura asta şi toată durerea asta,Le voi arde pe toate căci furia mea domneştePână când totul arde.
Ooh, oh
Trecând prin viaţă neobservată,Ştiind că nimănui nu-i pasă,Prea implicată în mascarada lor,Nimeni nu o vede acoloŞi ea totuşi cântă…
Până când totul arde,În timp ce toţi ţipă,Arzându-le minciunile, arzându-mi visurile,Toată ura asta şi toată durerea asta,Le voi arde pe toate căci furia mea domneştePână când totul arde.
Totul arde,Totul arde,Totul arde,Privind cum totul dispareTotul dispareToţi ţipă,Toţi ţipă,(Privind cum totul dispare)Oooh, ooh…În timp ce toţi ţipăArzând minciuni din temelie…Arzându-mi visurileToată ura asta şi toată durerea astaLe voi arde pe toate căci furia mea domneştePână când totul arde.Totul arde,Privind cum totul dispareOooh, ooh...Totul arde,Privind cum totul dispare
Gjithçka digjet
Ajo qëndron në qoshin e saj, i këndon vetes për të fjeturE mbështjellur në tërë premtiret që askush nuk i mban.Ajo më nuk e qan veten e sajNuk kanë mbetur lot për të larëVetëm ditarë me fletat boshNdjenjat kanë humbur rrugënPor ajo do këndon
Derisa gjithçka digjetDerisa të gjithë bërtasinDjegin gënjeshtrat e tyre, djegin ëndërrat e miaE tërë kjo urrejtje dhe e tërë kjo dhimbjeDo të djeg gjithçka derisa inati të më sundojDerisa gjithçka digjet
Ec nëpër jetë e pa dalluarDuke e ditur se askush nuk kujdesetAq shumë të konsumuar nga maskarada e tyreAskush nuk e sheh atyDhe ende ajo këndon...
Derisa gjithçka digjetDerisa të gjithë bërtasinDjegin gënjeshtrat e tyre, djegin ëndërrat e miaE tërë kjo urrejtje dhe e tërë kjo dhimbjeDo të djeg gjithçka derisa inati të më sundojDerisa gjithçka digjet
Gjithçka digjetGjithçka digjetGjithçka digjetShikoj si gjithçka zhduket tutje--gjithçka zhduket tutje--Të gjithë bërtasinTë gjithë bërtasin(Shikoj si gjithçka zhduket tutje)Oooh, ooh...Derisa të gjithë bërtasinDjegin gënjeshtrat e tyre,djegin ëndërrat e miaE tërë kjo urrejtjedhe e tërë kjo dhimbjeDo të djeg gjithçkaderisa inati të më sundojGjithçka digjetShikoj si gjithçka zhduket tutjeOooh, ooh...Gjithçka digjetShikoj si gjithçka zhduket tutje
Sve Gori
Ona sedi u svom uglu,pevajući se uspavljuje.Umotana u sva obećanja koje izgleda niko ne ispunjava.Ova više ne plače,Nije ostala nijedna suza da se obriše.Samo dnevnici praznih stranica...Osećanja su zalutala.Ali ona će pevati...
Dok sve ne izgori.Dok svi vrište,Gore njihove laži,gore moji snovi.Sva ova mržnja i sav ovaj bol...Sve ću zapaliti dok se moj bes povećava.Dok sve ne izgori.
Ooh, oh
Kroz život korača neprimećenaZnajući da nikog nije briga.Previše okupirani svojm maskaradamaNiko je tamo ne vidiA ona idalje peva...
Dok sve ne izgori.Dok svi vrište,Gore njihove laži,gore moji snovi.Sva ova mržnja i sav ovaj bol...Sve ću zapaliti dok se moj bes povećava.Dok sve ne izgori.
Sve gori,sve gori,sve goriGledajući kako sve bledi...Sve izbledi...Svi vršte,Svi vrište,(Gledajući kako sve bledi)Oooh,ooh...Dok svi vrište,Spaljivaju se laži...Gore moji snovi.Sva ova mržnja i sav ovaj bol...Sve ću zapaliti dok se moj bes povećavaDok sve ne izgori.Gledajući kako sve bledi (nestaje)Oooh,ooh...Sve gori.Gledajući kako sve bledi...
Her Şey Yanıyor
Köşesinde oturmuş, uykuya dalmak için şarkılar söylüyor kendine.Tüm o vaatlerle sarmalanmış, kimsenin tutmaya pek yanaşmadığı.Artık kendine ağlamıyor,akıp temizleyecek gözyaşı kalmadı.Sadece boş sayfaların günlükleri...Duygular yoldan çıktı.Ama o şarkısını söyleyecek...
Her şey yanana kadar.Herkes bağırışırken,onların yalanlarını, kendi hayallerimi yakıyorum.Tüm bu nefret ve tüm bu acı...Hepsini kül edeceğim, sürerken öfkemin saltanatı.
Ooh, oh
Göze çarpmadan hayatı yaşıyor,bilerek kimsenin umrunda olmadığını.Maskeli balolarından oldukça bitkinler,kimse onu orada görmüyorve o şarkısına devam ediyor...
Her şey yanana kadar.Herkes bağırışırken,onların yalanlarını, kendi hayallerimi yakıyorum.Tüm bu nefret ve tüm bu acı...Hepsini kül edeceğim, sürerken öfkemin saltanatı.
Her şey yanıyor,her şey yanıyor,her şey yanıyor...Tamamen yok olmasını izliyor.Hepsi yok oluyor.Herkes bağırıyor.Herkes bağırıyor.(Tamamen yok olmasını izliyor.)Oooh, ooh...Herkes bağırırken,yalanları yakıp kül ediyor...Hayallerimi yakıyor.Tüm bu öfke ve tüm bu acı...Hepsini kül edeceğim, öfkemin saltanatı sürerken.Ta ki her şey yanana kadar.Her şey yanıyor.Tamamen yok olmasını izliyor.Oooh, ooh...Her şey yanıyor.Tamamen yok olmasını izliyor.