Frozen (OST) "Un grand jour (Canadian French) [Making Today a Perfect Day]" lyrics

Translation to:en

Un grand jour (Canadian French) [Making Today a Perfect Day]

Elsa :C'est le premier de tes anniversairesQu'on fêtera ensemble au soleil et au grand airAlors, je serai là, oui là tout près de toiJe ne raterai pas cette fête

Anna :Elsa, ça ressemble à un coup de froid

Elsa :Je ne crains pas le froid, parce que...Le froid est pour moi le prix de la liberté

Tiens, voilà le fil

J'ai des projets et plein de surprises aujourd'huiCar rien, vraiment plus rien ne nous l'interditJ'ai tout prévu, je sais que tout se passera bienJ'ai même dit à Kristoff et Sven de prendre un bain

Celui qui troublera ta fêteAura affaire à moiOn t'offrira tout ce que tu souhaitesPour toi ce soir, c'est la lune qu'on décrochera

Je veux que ce jour soit un grand jour pour nousEn ce bel anniversaire, nous sommes tous au rendez-vousPour toutes tes blessures et les chagrins d'autrefoisJe veux que ce jour soit une grand jour pour toi

Anna :Jamais deux sans trois...

Elsa :Non, ça va

Suprise, surpriseCelle-ci est spécialement...

Anna :Wow, tu me gâtes beaucoup mais ce rhume est inquiétantJe dis que tu devrais rentrer te reposer

Elsa :Ce n'est pas fini, ça ne fait que commencer

Anna :Elsa, tu serais mieux au chaud

Elsa :Avant, retrouve tous tes cadeaux

Anna :Ton état mérite un peu d'attention

Oaken :Un coup de froid ?Voici un excellent remède de ma propre invention

Elsa :Non, merci

Anna :On va le prendre

Les enfants du cortège :On veut que ce jour soit un grand jour pour toi (que ce jour soit le plus beau jour)Et nous chantons tous en chœur pour toi nos vœux de bonheur (vœux de bonheur)Vive la princesse Anna (je t'aime petite sœur)

Oui, faisons de ce jour un très grand jour (un jour fabuleux, une preuve d'amour)Oui, nous ferons de ce jour le plus beau jour

Elsa :Suis-moi, maintenant nous allons monter tout là-haut !

Anna :Elsa, ce n'est pas prudent, tu dois te reposer

Elsa :Ah non, tu n'es pas au bout de tes frissons... au bout de tes émotions

Vis tes rêves, va plus loinToujours plus loinSuis le fil, va jusqu'au boutAprès, je te dirai tout

Anna :Elsa ?

Elsa :Quoi ? Ça va allerIl faut grimper, on va chanterOn va chercher et trouverHeureux, heureux, heureux, joyeux, joyeux, joyeux bel anniversaire

Anna :Elsa, c'est de la folieTu as de la fièvre, tu es brûlante

On ne peut continuer ainsiLa fièvre te consumeAllons, fais-toi une raison

Elsa :D'accord, j'ai un gros rhume

Je suis désolée Anna, tout ce que je voulais c'était que ta journée d'anniversaire soit parfaiteMais j'ai tout gâché à nouveau

Anna :Mais non, tu n'as rien gâché du toutAllons te mettre au lit maintenant

Villageois, bonhommes de neige, et tous :Surprise !

Tous :On fait de ce jour un très grand jour pour toiPour qu'aujourd'hui ton cœur soit rempli d'amour et de joie

Kristoff :De la catastrophe à la fiesta

Olaf :Il n'y a qu'un seul pas

Tous :On fait de ce jour le jour d'AnnaCelui où tout le monde danseraA-N-N-AFais de ce jour un très grand jour pour toi

Kristoff :Joyeux anniversaire !

Tous :Fais de ce jour un très grand qu'on n'oubliera pas

Kristoff :Je t'aime de tout mon cœur

Tous :Pour tout ce que tu représentesEt ce que tu es (c'est vrai)On fait de ce jour un très grand jourOn fait de ce jour un très grand jour

Elsa :Un très grand jour...

Anna :Tu en as assez fait, je t'accompagne dans ta chambre

Elsa :Non, attends, attendsTout ce qu'il me reste à faire, c'est de souffler dans la corne de brume

Anna :Non, non, non, non, non...

C'est le plus beau cadeau d'anniversaire de toute ma vie

Elsa :Quel cadeau ?

Anna :Tu me laisses m'occuper de toi

A Great Day

ELSA:It is the first of your birthdaysThat it will celebrate together in the Sun and in the great outdoorsThen, I'll be there, yes there near youI will not ruin this holiday

Anna:ELSA, looks like a cold shot

ELSA:I don't mind the cold, because...The cold is for me the price of freedom

Hey, this is the wire

I am full of surprises and projects todayBecause nothing, really nothing precluded usI have everything planned, I know that everything will be fineI even told Kristoff and Sven taking a bath

Those who disturb your partyWill deal to meIt will offer you everything you wantFor you tonight, it's the Moon that it will stall

I want this day to be a great day for usThis beautiful anniversary, we are all at the venueFor all your wounds and sorrows of the pastI want this day to be a big day for you

Anna:Never two without three...

ELSA:No, it's going

Surprise, surpriseIt is specially...

Anna:Wow, you spoil me a lot but this cold is disturbingI say you should go rest

ELSA:It is not over, it has just begun

Anna:ELSA, you'd be better warm

ELSA:Before, find all your gifts

Anna:Your State deserves a little attention

Oaken:A shot of cold?Here is an excellent remedy of my own invention

ELSA:No thanks

Anna:We'll take it

The children of the procession:We want that this day is a great day for you (whether that day is the happiest day)And we sing all in chorus for you our wishes for happiness (wishes of happiness)Long live the Princess Anna (I love you little sister)

Yes, do this day a great dayYes, we will do this day the happiest day

ELSA:Am I, now we'll climb way up there!

Anna:ELSA, is not prudent, you must rest

ELSA:Oh no, you're not at the end of your chills... at the end of your emotions

Live your dreams, goes furtherStill furtherAm wire, goes to the endAfter that, I'll tell you everything

Anna:ELSA?

ELSA:What? It will goIt is necessary to climb, we'll singWe will seek and findHappy, happy, happy, happy, happy, happy birthday beautiful birthday

Anna:ELSA, it is madnessYou have fever, you are burning

We cannot continue like thisFever consume youCome on, make a reason

ELSA:Okay, I have a big cold

I'm sorry Anna, all I wanted was your anniversary day is perfectBut I have just messed up again

Anna:But no, you did as nothing spoil at allWill put you to bed now

Villagers, snowmen and all:Surprise!

All:It makes this a great day for youFor today ' hui your heart is filled with love and joy

Kristoff:The disaster at the party

OLAF:There is only a single step

All:It makes this the day of AnnaOne where everyone will thinkA N-N-AIt makes this a great day for you

Kristoff:Happy birthday!

All:It makes this a very big that we will not forget

Kristoff:I love you with all my heart

All:For what you meanAnd what you are (it's true)It makes this a great dayIt makes this a great day

ELSA:A very great day...

Anna:You have quite done, I accompany you in your room

ELSA:No, wait, waitAll what is left to do is blow into the fog horn

Anna:No, no, no, no, no...

It is the most beautiful gift of birthday of my life

ELSA:What gift?

Anna:You let me take care of you

Here one can find the English lyrics of the song Un grand jour (Canadian French) [Making Today a Perfect Day] by Frozen (OST). Or Un grand jour (Canadian French) [Making Today a Perfect Day] poem lyrics. Frozen (OST) Un grand jour (Canadian French) [Making Today a Perfect Day] text in English. Also can be known by title Un grand jour Canadian French Making Today a Perfect Day (Frozen OST) text. This page also contains a translation, and Un grand jour Canadian French Making Today a Perfect Day meaning.