France Gall "Cet air-là" lyrics

Translation to:enes

Cet air-là

Quand ils sont longs les jours de pluieQuand je suis seule quand je m'ennuieQue dans un rythme monotoneAu fond de moi ton nom résonne

Il me reste cet air-làQui vient me parler de toiCar en chantant cet air-làJe ne peux penser qu'à toi

Lorsque tour à tour dans ma vieQue je n't'ai pas vu de la semaineQue je dis comme une litanieÀ mon oreiller que je t'aime

Il me reste cet air-làQui vient me parler de toiCar en chantant cet air-làJe ne peux penser qu'à toi

Sur le triste quai d'une gareSi un jour la vie nous sépareOu que ton cœur change de routeMoi j'aurai le mien en déroute

Il restera cet air-làÀ jamais au fond de moiCar pour toujours cet air-làParlera de toi et moi

Il restera cet air-làÀ jamais au fond de moiEt je sais que cet air-làTe ramènera vers moiTe ramènera vers moi

That Tune

When the rainy days are longWhen I'm alone, when I'm boredIn a monotonous rhythmYour name resonates inside of me

I have that lingering tune*Which tells me about youBecause when I sing that tuneI can only think of you

When it happens over and over in my lifeThat I haven't seen you for a weekI say like a litanyInto my pillow that I love you

I have that lingering tuneWhich tells me about youBecause when I sing that tuneI can only think of you

On a sad station platformIf one day in life separates usOr if you have a change of heartMine will be in trouble

I'll have that lingering tuneForever inside of meBecause that tune will alwaysTell about you and me

I'll have that lingering tuneForever inside of meAnd I know that that tuneWill bring you back to me

Here one can find the English lyrics of the song Cet air-là by France Gall. Or Cet air-là poem lyrics. France Gall Cet air-là text in English. Also can be known by title Cet air-la (France Gall) text. This page also contains a translation, and Cet air-la meaning.