Ruki Vverkh "Spastliv bez tebya (Счастлив Без Тебя)" lyrics

Translation to:en

Spastliv bez tebya (Счастлив Без Тебя)

Незаметно пролетают дни,Мы с тобой одни, только каждый на своей дороге.Ты меня вернуться не проси,Я теперь живу без твоих скандалов и тревоги.

Не звони мне, не звони,Не смотри в глаза мои.И реви ты, не реви - все напрасно.Знаю, мне прощенья нет,К расставанью желтый цвет.Но повторяю снова я: я счастлив без тебя.

Счастлив без тебя.

Быть с тобою больше нету сил,Я тебя молил, отношения наши стали скукой.Как тебя любил я, как любил...Но теперь уже понял я, что это было мукой.

Не звони мне, не звони,Не смотри в глаза мои.И реви ты, не реви - все напрасно.Знаю, мне прощенья нет,К расставанью желтый цвет.Но повторяю снова я: я счастлив без тебя.Счастлив без тебя.

Happy without you

The days pass by insensiblywe are one,only that everyone is on their own way.you don't ask me to come back,now I live without your scandals and anxiety

Don't call me,don't calldon't look at my eyesand your how-all is in vain.I know ,I'm not forgivento the separation's yellow light.But I will repeat again :I'm happy without you

happy without you

Being with you is no longer a strengthI prayed for you, our relations have become tedious.how much I loved you,how much I loved you...But now I realized that it was suffering.

Don't call me,don't calldon't look at my eyesand your how-all is in vain.I know ,I'm not forgivento the separation's yellow light.But I will repeat again :I'm happy without youhappy without you

Here one can find the English lyrics of the song Spastliv bez tebya (Счастлив Без Тебя) by Ruki Vverkh. Or Spastliv bez tebya (Счастлив Без Тебя) poem lyrics. Ruki Vverkh Spastliv bez tebya (Счастлив Без Тебя) text in English. Also can be known by title Spastliv bez tebya Schastliv Bez Tebya (Ruki Vverkh) text. This page also contains a translation, and Spastliv bez tebya Schastliv Bez Tebya meaning.