Ana Nikolić "Bili smo najlepsi" lyrics

Translation to:enru

Bili smo najlepsi

Jutro bez osmeha uvek me dočekakad su nam srca hladna i praznapa oči pokrijem kosom i rukamada onaj pored za to ne sazna.

Jer takve dobro znamza takve kao tija uvek spremna sam.

REF:Jer tu je full, full, full, full oprema mojakada sa tobom ne govorim,tu je full, full, full, full jastuk za suzebar njemu dušu da otvorim.-Tu je full, full, full, full oprema mojaod nje se nikad ne odvajammala pudrijera i ruž za usnejer i kad gubim, ja osvajamBili smo najlepši dok smo se volelisad svako svoje lice krijea ja još pravim se da sve u redu jei da mi ništa, ništa nije

Jer takve dobro znamza takve kao tija uvek spremna sam

Ref.

Bili smo najlepši dok smo se voleli

Ref.

We were the most beautiful

Morning always awaits me without a smilewhen our hearts are cold and dullso I cover my eyes with my hair and handsso the man beside doesn't find out.

Because I know men like them very wellI'm always readyfor men like you.

Because here is all of my equipmentwhen I don't talk to you,here is my pillow filled with tearsat least I can cry my heart out on it.

Here is all of my equipmentI never separate myself from ita bit of powder and lipstick for the lipsbecause even when I'm losing, I'm winning

We were the most beautiful together when we loved each othernow everyone hides their own faceand I'm still acting as if everything is okayand that there is nothing, nothing wrong with me

Because I know men like them very wellI'm always readyfor men like you.

We were the most beautiful together when we loved each other

Here one can find the English lyrics of the song Bili smo najlepsi by Ana Nikolić. Or Bili smo najlepsi poem lyrics. Ana Nikolić Bili smo najlepsi text in English. This page also contains a translation, and Bili smo najlepsi meaning.