Natasha St-Pier "Le vent" lyrics

Translation to:enfi

Le vent

Je suis près de toiEncore dans tes brasSur mon visage la peurQuand le malheur me poursuit

Et ma vie à moiElle ne décolle pasMême si on voulait m'aiderJe resterais toujours là

Tu vois la peurC'est quelque chose qui trembleComme une feuille dans le ventJusqu'à tomber sur le sol

Mais après la chuteSouvent il y a quelqu'unPour te prendre dans ses brasEt partager toute la peur

À partir de làEt jour après jourDe peur il n'y a plusLa vie te sourit

Comme si, la tornade était finieMême si on regarde plus loinLe vent, il a disparu

De vent il n'y a plusY a plus de ventY a plus de vent

À partir de làEt jour après jourDe peur il n'y a plusLa vie te sourit

Comme si, la tornade était finieMême si on regarde plus loinLe grand vent s'est dissipé

Comme si, la tornade était finieMême si on regarde plus loinLe grand vent s'est dissipé

The Wind

I am close to youStill in your armsOn my face there is fearWhen misfortune runs after me

And this life of mineDoesn't take offEven if people wanted to help meI would always stay here

You see, fearIs something which tremblesJust like a leaf into the windUntil it falls to the grounf

But after the fallQuite often there's someoneTo take you into its armsAnd share all your fears

And starting from that pointAnd day after dayThere isn't any fear anymoreLife is smiling at you

Just as if the tornado was overEven if you look in the distanceThe wind has disappeared

There isn't any wind anymoreNot any wind anymoreNot any wind anymore

And starting from that pointAnd day after dayThere isn't any fear anymoreLife is smiling at you

Just as if the tornado was overEven if you look in the distanceThe great wind has vanished

Just as if the tornado was overEven if you look in the distanceThe great wind has vanished

Here one can find the English lyrics of the song Le vent by Natasha St-Pier. Or Le vent poem lyrics. Natasha St-Pier Le vent text in English. This page also contains a translation, and Le vent meaning.