Indochine "Play Boy" lyrics

Translation to:enes

Play Boy

Moi quand j'étais un adolescentJ'ai essayé les vêtements de ma mèreEt j'étais pourtant sur que ça allait vous plaireEt que tout les gens s'y habitueraient pourtant on m'a regardé de traversAlors j'ai mis aussi mes habits à l'enversJ'adore aussi les cas désespérésJ'étais pourtant sûr que ça allait vous plaire...

Mais qu'est-ce que j'ai fait, de quoi j'ai l'airJ'ai une sorte de malUne sorte de mal, un mal que je ne définis pas

Moi j'ai du mal avec les artistesSurtout les Français qui habitent en SuisseJ'adore aussi le sexe et les snuff moviesJe trouve que ce sont des purs moments de vieJe ne me reconnais plus dans les gensJe suis juste un cas désespérantEt comme personne ne viendra me réclamerJe terminerai comme un objet retrouvé

Mais qu'est-ce que j'ai fait, de quoi j'ai l'airJ'ai une sorte de malUne sorte de mal, de mal que je ne définis pas. (x3)

Playboy

When I was a teenagerI tried on my mother's clothesAnd yet I was sure you would like itAnd everyboby would get used to it however I was given dirty looksSo I also put on my clothes the wrong wayI love despaired cases tooYet I was sure that you would like it...

But what have I done, what do I look likeI've got a kind of illnessA kind of illness, an illness that I can't definite

I have trouble with artistsEspecially with the French who live in SwitzerlandI also love sex and snuff moviesI find these are pure moments of the lifeI no longer recognise myself in peopleI'm just a despairing caseAnd since nobody will ask for meI will end up like a found object

But what have I done, what do I look likeI've got a kind of illnessA kind of illness, an illness that I can't definite. (x 3)

Here one can find the English lyrics of the song Play Boy by Indochine. Or Play Boy poem lyrics. Indochine Play Boy text in English. This page also contains a translation, and Play Boy meaning.