Lena Papadopoulou "Ti De Tha 'Dina (Τι Δε Θα 'δινα)" lyrics

Translation to:en

Ti De Tha 'Dina (Τι Δε Θα 'δινα)

Ένα δάκρυ μου για σένα πάλι απόψε κύλισεΚάτι απ΄ τα πράγματα σου τα παλιά μου θύμισεΚι η ζωή που ζήσαμεξαναγύρισε

Τι δε θα `δινα καρδιά μου να `σουν πάλι εδώΤι δε θα `δινα κι απόψε πάλι να σε δωΜοναξιά, χαρές κλεμμένες, γέλιο δανεικόΗ ζωή μου μακριά σου σαν μηδενικό

Τίποτα δε σ΄ έχει σβήσει όλα σε θυμίζουνεΚάθε νύχτα οι αναμνήσεις στο μυαλό γυρίζουνεΚι οι ελπίδες που σβησανΜε τσακίζουνε

What wouldn't I give

A tear from me fell for you again tonightIt reminded me of something of your old thingsAnd the life we livedreturned

What wouldn't I give, my heart, so that you were here againWhat wouldn't I give tonight (again), so that I could see youLoneliness, stolen happiness, borrowed smileMy life far from you like a zero

Nothing has turned you off, everything reminds youEvery night the memories go around the mindAnd the hopes that turned offDevastate me

Here one can find the English lyrics of the song Ti De Tha 'Dina (Τι Δε Θα 'δινα) by Lena Papadopoulou. Or Ti De Tha 'Dina (Τι Δε Θα 'δινα) poem lyrics. Lena Papadopoulou Ti De Tha 'Dina (Τι Δε Θα 'δινα) text in English. Also can be known by title Ti De Tha Dina Ti De Tha dina (Lena Papadopoulou) text. This page also contains a translation, and Ti De Tha Dina Ti De Tha dina meaning.