Zdravko Čolić "E draga" lyrics

Translation to:enru

E draga

Zimi odlaze ptice selice,al' se uvijek vraćajuA ja neću nikad na ta mijesta,što na tebe sećaju

Na hladnoj postelji,Bože, koferi,pahulje u prozoruTo su zadnje slike koje pamtim,i koje se ne brišu

Miriše evo opet zima, snijegoviI kod nas već se peku mladi kesteni

Eeee, e draga draga da je sreće,bila bi sa mnomAli ti se neće(2x)

Zimi odlaze ptice selice,al' se uvijek vraćajuA ja neću nikad na ta mijesta,što na tebe sećaju

Miriše evo opet zima, snijegoviI kod nas već se peku mladi kesteni

Eeee, e draga draga da je sreće,bila bi sa mnomAli ti se neće(4x)

E draga

In winter migrant birds departbut they always come backbut I'll never (return) on that placeswhich remind me on you

on the cold bedGod, suitcasesflakes (of snow) on the windowthose are the last pictures that I rememberwhich won't be erased

Wither (could be) scents here again, (and) snows (you can smell winter here, snow)and young chestnut have been already roasted in our place (we are roasting young chestnut already here)

Eh, dear, dear if we had had lucky (if there was luck)you would have been with mebut it can't happened to you (it won't let happen to you)2x

In winter migrant birds departbut they always come backbut I'll never (return) on that placeswhich remind me on you

Wither scents here again, snowswe are roasting young chestnut already here

Eh, dear, dear if we had had lucky (if there was luck)you would have been with mebut it can't happened to you (it won't let happen to you)4x

Here one can find the English lyrics of the song E draga by Zdravko Čolić. Or E draga poem lyrics. Zdravko Čolić E draga text in English. This page also contains a translation, and E draga meaning.