Yiannis Parios "Άσε με στη μοναξιά μου ( Ase me sth monaksia mou )" lyrics

Translation to: EN

Και πώς να με κρατήσεις;
Τα λάθη σου πολλά,
τώρα είν’ αργά για να γυρίσεις
μοναχός, μοναχός πιο καλά.

Άσε με στη μοναξιά μου
δε χωράς πια στην καρδιά μου
κλείνει η πόρτα μου για σένα
και μην τη χτυπάς.

άσε με στη μοναξιά μου
έχω μια ζωή μπροστά μου
δεν πιστεύω πια σε σένα
και δε με κρατάς.

Άσε με στη μοναξιά μου
δε χωράς πια στην καρδιά μου
κλείνει η πόρτα μου για σένα
και μην τη χτυπάς.

άσε με στη μοναξιά μου
έχω μια ζωή μπροστά μου
δεν πιστεύω πια σε σένα
και δε με κρατάς

Και πώς να με κρατήσεις;
Συγγνώμη μη ζητάς,
έκανες το λάθος να γκρεμίσεις
μια ζωή, μια ζωή, μην το ξεχνάς

Άσε με στη μοναξιά μου
δε χωράς πια στην καρδιά μου
κλείνει η πόρτα μου για σένα
και μην τη χτυπάς.

άσε με στη μοναξιά μου
έχω μια ζωή μπροστά μου
δεν πιστεύω πια σε σένα
και δε με κρατάς

Άσε με στη μοναξιά μου
δε χωράς πια στην καρδιά μου
κλείνει η πόρτα μου για σένα
και μην τη χτυπάς.

άσε με στη μοναξιά μου
έχω μια ζωή μπροστά μου
δεν πιστεύω πια σε σένα
και δε με κρατάς

Άσε με στη μοναξιά μου
δε χωράς πια στην καρδιά μου
κλείνει η πόρτα μου για σένα
και μην τη χτυπάς.

άσε με στη μοναξιά μου
έχω μια ζωή μπροστά μου
δεν πιστεύω πια σε σένα
και δε με κρατάς