Kostas Martakis "Horis agapi (Χωρίς αγάπη)" lyrics

Translation to:enhuru

Horis agapi (Χωρίς αγάπη)

Νοιώθω όπως τα λουλουδια που ανθίζουν στα μπετά,όπως τα παλιά τραγούδια που δεν θ'ακουστούν ξανά,όπως νοιώθουν οι Δευτερες κάθε βράδυ Κυριακής,όπως οι παλιές μας μέρες που δεν θες να θυμηθείς.

Χωρίς αγάπη στη ζωή,για πες μου ποιος μπορεί να ζειχρόνια και όνειρα στο τίποτα χαμένα.Χωρίς αγάπη η καρδιάπουλί χαμένο στο βοριάμόνη ξανα να τριγυρνάει στα περασμένα.

Νοιώθω όπως τα άδεια τρένα στο φινάλε της γραμμής,όπως τα κορμιά τα ξένα που δεν τα πονάει κανείς,όπως νοιώθουν τα καράβια που πεθαίνουν στη στεριά,όπως τα παλιά μας βράδυα που δεν ξημερώνουν πια.

Without love

I feel like the flowers that are blowing upon the cements,like the old songs that will never be listened again,like how Mondays are feeling every Sunday night,like our old days that you don't want to remember.

Without love in life,tell me who can liveyears and dreams being lost for nothingWithout love, heartis lost like a bird in the windwalking around alone in the oldies

I feel like the empty trains at the end of their route,like strangers' bodies that none cares about them,like how ships are feeling when dying on the earth,like our old nights that they never dawn again.

Here one can find the English lyrics of the song Horis agapi (Χωρίς αγάπη) by Kostas Martakis. Or Horis agapi (Χωρίς αγάπη) poem lyrics. Kostas Martakis Horis agapi (Χωρίς αγάπη) text in English. Also can be known by title Horis agapi Choris agape (Kostas Martakis) text. This page also contains a translation, and Horis agapi Choris agape meaning.