Biagio Antonacci "Come se fossi un'isola" lyrics

Translation to:enroru

Come se fossi un'isola

Amami... come se fossi un'isolaDistante ma raggiungibileCol mare calmo tuTi prepari e vieni quiCol mare grosso tuFarai fatica un po'Amami come se fossi un'isolaimprevedibile, piove di colpo, e tuA ripararti un po' e a cercare di asciugartiQuasi invisibile... da tutto il resto tu...

Il vento può anche dividerciDal tempo spesso dipendo iosono un'isola...

Amami... come se fossi un'isolaDistante ma raggiungibileE non ti scoraggiare... se tra noi c' è solo acquaTalmente trasparente... che vedi il fondo in volo.

Il vento può anche dividerciDal tempo spesso dipendo iosono un'isola...

Voglia di sentirtiquando tocchi le mie sponde e poi,veder la pelle tua che cambia al sole...Renderti felice e poi di baci liberarsie all'imbrunire poi guardarti andare via

E non ti scoraggiare... se tra noi c'è solo acquaTalmente trasparente... che vedi il fondo in volo... in volo...

Voglia di sentirtiquando tocchi le mie sponde e poi,veder la pelle tua che cambia al sole...Renderti felice e poi di baci liberarsie all'imbrunire poi guardarti andare viapoi pensare in fretta a un nuovo giorno per vedersie darsi pace solo quando arriverà...

Come se fossi un'isola,Amami...

As If I Were An Island

Love me...as if I were an islandDistant but...reachableWith calm sea youPrepare yourself and you come hereWith rough sea youWill make a bit of effortLove me as if I were an islandunpredictable, all of sudden it is raining, and youto shelter a bit and to try to dry yourselfAlmost unseen..., by all the rest you...

The wind can also separate usI depend often on the timeI am an island...

Love me...as if I were an islandDistant but reachableAnd do not lose hart...if there is only water between usSo transparent...that you see the bottom in flight

The wind can also separate usI depend often on the timeI am an island...

I want to hear from youwhen you touch my banks and then,to see your skin that changes under the sun...To make you happy and then get free of kissesand later at dusk to watch you going away

And do not lose hart...if there is only water between usSo transparent...that you see the bottom in flight...in flight...

I want to hear from youwhen you touch my banks and then,to see your skin that changes under the sun...To make you happy and then get free of kissesand then at dusk to watch you going awaythen to think hastily about a new day for meetingand to get peace only when you will arrive...

As if I were an island,Love me..

Here one can find the English lyrics of the song Come se fossi un'isola by Biagio Antonacci. Or Come se fossi un'isola poem lyrics. Biagio Antonacci Come se fossi un'isola text in English. Also can be known by title Come se fossi unisola (Biagio Antonacci) text. This page also contains a translation, and Come se fossi unisola meaning.