Alessandra Amoroso "Splendida follia" lyrics

Translation to:enpt

Splendida follia

Sono il capitano e decido ionon c'è niente da discutere fermati fermatinon mi soffocarequesta sono ioguardami... guardami

Sono il capitano e qui comando iohai voluto le mie lacrimeasciugale asciugalee se è stato amorequesto lo so iobaciami....dai baciami baciami

Basterebbe un brividosolamente un pizzico di splendida folliaper rotolare viafosse anche per poco amarsi per giocoCi basterebbe un minimosolo un contatto fisico di splendida folliaper diventare tuafosse anche per pocoamarsi per giocofosse anche per gioco amarsi...

Sono il capitano e l'hai voluto tule parole non mi ingannanoparlami parlamie se è stato amoreadesso non è piùma tu baciami...ora baciami

Basterebbe un brividosolamente un pizzico di splendida folliaper rotolare viafosse anche per pocoamarsi per giocoCi basterebbe un minimosolo un contatto fisico di splendida folliaper diventare tuafosse anche per pocoamarsi per gioco

Ma quale capitano?io mi sento piccola piccola piccolaMa quale capitano?io mi sento piccola piccola piccolapiccola piccola piccola piccolapiccola piccola piccola piccola piccola

Splendida folliada non buttare viafosse anche per pocoamarsi per giocoBasterebbe un minimoquell'attimo di panicoe splendida folliaper diventare tuafosse anche per pocoamarsi per giocofosse anche per gioco amarsi...amarsi

Wonderful Madness

I am the captain and I decidethere's nothing to argue about, stop stopdon't smother methis is who i amlook at mei am the captain, I am in charge hereyou wanted my tearsdry them, dry themAnd i'm the only one who knows if it was lovekiss me, come on kiss me

A thrill would be enoughjust a sprinkling of wonderful madnessto swirl awayeven if it were just for a littleloving each other just for funa very little would be enoughjust a physical contact of wonderful madnessto be yourseven if it were just for a littleloving each other for funeven if it were for fun, just loving each other

I'm the captain and you asked for itwords can't deceive metalk to meand even if this was lovenow is no longer (love)but you kiss me...now kiss me

A thrill would be enoughjust a sprinkling of wonderful madnessto swirl awayeven if it were just for a littleloving each other just for funa very little would be enoughjust a physical contact of wonderful madnessto be yourseven if it were just for a littleloving each other for funeven if it were for fun, just

but what captain?!i feel so smallSmall small small small small ....

wonderful madnessnot to throw awayeven if it were just for a littleloving each other for funa very little would be enoughthat moment of panic and wonderful madnessto be yourseven if it were just for a littleloving each other for funeven if it were for fun, just loving each other

Here one can find the English lyrics of the song Splendida follia by Alessandra Amoroso. Or Splendida follia poem lyrics. Alessandra Amoroso Splendida follia text in English. This page also contains a translation, and Splendida follia meaning.