Soprano "Mélancolique anonyme" lyrics

Translation to:en

Mélancolique anonyme

[Intro: Soprano & Thierry Desroses]- Bonsoir à toutes et à tous. Bienvenue à notre réunion hebdomadaire des mélancoliques anonymes. Réservons un accueil particulièrement chaleureux aux nouveaux, pour qui ça n'a certainement pas été facile de venir jusqu'à nous. Nous allons débuter cette réunion par un témoignage. Qui veut se lancer ?- Moi- Toi? Et bien nous t'écoutons...- Merci

[Couplet 1: Soprano]Bonsoir je m'appelle Saïd (Bonsoir Saïd !)J'ai 27 ans et j'suis mélancoliqueJ'suis de ces artistes qui écrivent leur vieComme on laisse une dernière lettre près d'une boite de Prozac videÇa a été très difficile pour moi de venir ici, d'accepter ma dépendance à la mélancolieLe déclic a été de voir ma mère recracher en larme tous ce qu'elle a bu de mes bouteilles à la merJe m'en veux de la voir si triste alors qu'elle n'a jamais été la lame de mes cicatricesNi personne de ma famille d'ailleurs mais leur tailleur est noir à chaque fois qu'ils écoutent mes disquesJ'ai pris le risque de faire de la musiqueDétailler ma vie au public pour soigner un mal de vivreJe prends conscience de mon égoïsmeQuand je vois comment ils subissent le succès de mes lyricsJe remplis mes vers de rimes mélancoliquesEt ma voix frise le coma éthylique sur-rythmiqueJ'aime la pression qui mousse mes thèmesUn ivrogne qui s'empègue avec des packs de peines

[Refrain: Soprano]Car j’ai trouvé mon bonheur en chantant mes malheursRéappris à rire à travers mes pleursMais j'réalise que j'fais du mal à ceux que j'aimeDepuis que j'bois des verres de mélancolie pour être moins tristeRéappris à vivre en étant sous terreRetrouvé mon coeur après l'avoir eu en pierrePour ma famille, je suis chez les mélancoliques anonymes

[Couplet 2: Soprano]Au début j'rappais pas pour en vivreOn rappait tous dans un bloc autour d'un poste pour le délireJ'partais en impro, j’enchaînais les motsJ'allumais le mic et ma bouche était un chalumeauJe taffais mes jeux de motsJe n'dormais plusToutes mes nuits étaient blanches pour que mes feuilles ne le soit plusJe faisais rire mes potes grâce au Petit RobertMais tout a changé depuis qu'on m’a volé le rôle de pèreJ'ai eu mal au point de vouloir me couper les veinesFallait m'voir poser j't’aime à la haineFallait entendre ma mère pleurer toute la nuitÀ cause des coutumes qui ont poussé mon père à la polygamieC'est vrai que j'suis sorti de l'ombreMais le monde est tellement stone que je ne pouvais écrire que La ColombePlus tu grandis moins tu sourisLe temps souffle et détruit ces châteaux d'sable qu'on avait construitVous savez aujourd'hui une femme m'a mis en cureDepuis j'ai moins de degrés dans mon écritureJ'suis moins en état de tristesseMais j'fais toujours autant péter ce putain d'mélanco-test

[Refrain: Soprano]

[Interlude: Diam's & Thierry Desroses]- Merci beaucoup Saïd. Merci pour ce témoignage. Quelqu'un d'autre peut être veut prendre la parole ?- Moi j'veux bien...- Nous t'écoutons

[Couplet 3: Diam's]Bonsoir j'm'appelle Mélanie (Bonsoir Mélanie !)J'ai 26 ans et j'suis mélancolique aussiJ'suis de ces jeunes filles qui haïssent leur vieArtiste malgré moi parce que les psys ont failli à leurs titresDepuis toujours le mal de l'encre me démangeL'amour me manque mais me dérange alors je chante mes cicatricesJeune fille vive, guidée par de LexomilPeu exotique comme avenir, donc dévouée à l'égotripPetite môme, je me réveille comme je rêveQue je pourrais soigner mes peines, ici au Dôme de MarseilleOuais je rêve de paix, loin de la paranoOuais je rêve de 13, ouais je rêve Soprano !

[Outro: Soprano & Pascale Clarck]- Est-ce que cette thérapie de groupe vous a aidé à soigner votre mélancolisme ?- Franchement ça m'a fait du bien le fait de voir que j'étais pas tout seul, et le fait d'en parler en plus, c'est vrai que ça m'a fait beaucoup, beaucoup d'bien- Vous avez compris pourquoi vous étiez tombé dans la mélancolie ?- Vous savez, le monde il est tellement fou, les gens ils n’ont plus de valeurs, y’a plus de gens... Je vois beaucoup de gens autour de moi qui touchent le fond, et beaucoup de gens autour de moi qui n’ont plus rien à perdre, moi ça me fais peur tout ça...- Ça vous fait peur ?- Ça me fait vraiment peur, car y’a pas plus dangereux qu’une personne qui n’a plus rien à perdre...

Depressed Anonymous

[Intro: Soprano & Thierry Desroses]- Good evening, everybody. Welcome to our weekly meeting of depressed anonymous. Let's give an especially warm welcome to our new members, for whom it certainly isn't easy to come to us. We're going to begin this meeting with a personal account. Who wants to start?- Me- You? We'll listen to you well.- Thanks

-[Couplet 1: Soprano]Good evening, my name's Saïd (Good evening Saïd!)I'm 27 and I'm depressedI'm one of those artists who writes out their livesLike leaving a final letter next to an empty bottle of ProzacIt's been very difficult for me to come here, to accept my addiction to sadnessIt all started when I saw my mom in tears throw up everything she had drunk from my bottles by the seaI blame myself for seeing her so sad when she had never been the reason for my scarsNor anyone from my extended family, but they're dressed in black every time they listen to my CDsI took the risk of making musicDetailing my life to the public to heal an unhappiness with lifeI'm aware of my selfishnessWhen I see how they put up with the success of my lyricsI fill up my verses with melancholic rhymesAnd my voice grazes the over-rhythmic alcoholic comaI'm the beer that froths with my themesA drunkard who gets drunk with packs of anguish

-[Refrain: Soprano]Because I found my happiness in singing my misfortunesLearned again how to laugh though my tearsBut I realize that I hurt those that I loveSince I drank glasses of sadness to be less sadLearned again how to live while being undergroundFound again my heart after it was in stoneFor my family, I'm with the depressed anonymous

-[Couplet 2: Soprano]At first I didn't rap to live through itWe all rapped on a block around a post for the highI shared through improv, I strung together wordsI turned on the mic and my mouth was a pipeI worked on my word playsI no longer sleptAll my nights where blank so that my pages no longer wereI made my friends laugh thanks to le Petit Robert¹But everything changed when they took away my role as a fatherI was hurting to the point of wanting to cut myselfIt was necessary to see myself saying I love you to hatredIt was necessary to hear my mom crying all nightBecause of the customs that pushed my dad towards polygamyIt's true that I've left the shadowsBut the world is amazed that I could just write "La Colombe"²The more you grow up the less you smileTime blows and destroys these sand castles that we've constructedYou know today that a woman has sobered meSince I have a lower alcohol level in my writingI'm less often in a state of sadnessBut I still just as much blow up this fucking "mélanco-test"³

-[Refrain: Soprano]

[Interlude: Diam's & Thierry Desroses]- Thanks a lot, Saïd. Thanks for the personal account. Would someone else like to continue?- I'd like to...- We'll listen to you

[Couplet 3: Diam's]Good evening, my name's Mélanie (Good evening Mélanie!)I'm 26 and I'm depressed tooI'm one of those young girls who hates their livesAn artist in spite of myself because the psychiatrists couldn't live up to their job titlesSince forever the pain in the ink has moved meI miss love but it upsets me so I sing my scarsA young girl lives, guided by Lexomil⁴A little exotic like the future, so I'm attached to self-satisfaction[Little girl, I wake up as I dreamThat I could heal my pain, here at the Dôme de Marseille⁵Yeah I dream of peace, far from paranoiaYeah I dream of being 13 again, yeah I dream, Soprano!]⁶

[Outro: Soprano & Pascale Clarck]- Has this therapy group helped you to heal your depression?- Honestly it's done some good for me to see that I'm not alone and to have spoken more about it. It's true that it's done a lot for me, a lot of good.- Have you figured out why you had fallen into depression?- You know, the world is so crazy. People, they no longer have values, there are more people... I see a lot of people around me who hit rock bottom, and a lot of people around me who have nothing left to lose. All of that scares me...- It scares you?- It really scares me because there's nothing more dangerous than a person who has nothing left to lose...

Here one can find the English lyrics of the song Mélancolique anonyme by Soprano. Or Mélancolique anonyme poem lyrics. Soprano Mélancolique anonyme text in English. Also can be known by title Melancolique anonyme (Soprano) text. This page also contains a translation, and Melancolique anonyme meaning.