Đorđe Balašević "Bezdan" lyrics

Translation to:enru

Bezdan

Nema me više u tvojim molitvama,više me putem ne prate.A noć mi preti,ponoć i pusta tamakad me se samo dohvate.

Više me ne voliš,kad se vraćam nisi budna,ne goriš..Gasne naša zvezda čudna,lažna, srebrna stvar.

Daleko putujem,vetar nudi neke rime, kupujem.Pristaju uz tvoje ime,dva, tri stiha na dar.

Ne slušam više,šta šapućeš dok snivaš,plaši me koga pominješ.I sve si dalje,a sve mi bliža bivaš,kao da opet počinje.

Ali me ne voliš,to se uvek drugom desi.Govoriš, ali više ne znam gde si,da li neko to zna?!

Šta sam uradio,kakva tužna humoreska.Gradio, ispod gradova od peska,dubok bezdan, bez dna...

Abyss

I am no longer in your prayers,They no longer follow me on my way.But night threatens me,midnight and waste darkOh, when they get hold of me.

You no longer love me,When I come back you’re not awakeYou don’t burnOur strange star is fading out,A false, silver thing.

I travel far awayWind offers me some rhymes, I buy (them),They fit with your name,A few verses as a gift.

I no longer listen towhat you whisper in your dreamsI’m afraid (to hear) whom you’re mentioning.And you’re getting more distant,yet (getting) closer to me,Like it's starting again…

But you don’t love me,That always happens to someone else,You speak, but I don’t know where are you anymore,Does someone know that?

What have I done?What a sad humoresque!(I have) built, beneath cities of sand,Deep abyss without a bottom.

Here one can find the English lyrics of the song Bezdan by Đorđe Balašević. Or Bezdan poem lyrics. Đorđe Balašević Bezdan text in English. This page also contains a translation, and Bezdan meaning.