Zara (Turkey) "Ask Bir Izdirap" lyrics

Translation to:aren

Ask Bir Izdirap

Gözlerin hançer değilse neden kalbim kanıyorAyrılık ölüm değilse neden bağrım yanıyor? (2)

Aşk bir ızdırap, aşk bir ızdırapKim ne derse desin aşk bir ızdırap

Şu gurbet ellerinde kaldım yetim kimsesizGezerim köşelerde ağlarım sensiz sensiz (2)

Aşk bir ızdırap, aşk bir ızdırapKim ne derse desin aşk bir ızdırap

SiirGitmek mi zor kalmak mı demiştin ya banaHer iki durumda da ölürdüm benIzdırabım sensizlikSensizlik yıkıcı bir ateşHer ne kadar yanında olmasam da, ben senden hiç gitmedimBen ızdırabı seçtim

(Love Is A Misery)

If your eyes aren't dagger ...Why do my heart bleed?If separation isn't death ... Why do my bosom burn?

Love is a misery..Love is a miseryNo matter what they say...Love is a misery

In foreign lands ... I stood aloneI walk around in corners .. I cry without you

Love is a misery..Love is a miseryNo matter what they say...Love is a misery

poetry

You had asked me if it is easy to stay or leaveI died in both situationsMy misery is being without youBeing without you is a burning fireAlthough I can't be next to youI never left youI chose the misery

Here one can find the English lyrics of the song Ask Bir Izdirap by Zara (Turkey). Or Ask Bir Izdirap poem lyrics. Zara (Turkey) Ask Bir Izdirap text in English. This page also contains a translation, and Ask Bir Izdirap meaning.