Abdul Majeed Abdullah "Rouhi Tehibbak - روحي تحبك" lyrics

Translation to:en

Rouhi Tehibbak - روحي تحبك

روحي تحبك غصب عني تحبكوالمشكلة حبك بروحي جرحنيوإذا شكيت تقول ايش كان ذنبك؟ذنبي هويتك يوم حبك ذبحني---------------------------------

روحي تحبك غصب عني تحبكوالمشكلة حبك بروحي جرحنيوإذا شكيت تقول ايش كان ذنبك؟ذنبي هويتك يوم حبك ذبحني

ونيت من قلبي تلوعت عقبكسلبت لي قلبي وجرحك سرقني"أقول "قلبي" تقول: "وش عاد قلبكوإن جيت أبخفي الحب جرحك فضحني

روحي تحبك غصب عني تحبكوالمشكلة حبك بروحي جرحنيوإذا شكيت تقول ايش كان ذنبكذنبي هويتك يوم حبك ذبحني

أجيك أنا أعاني أدور لقربكتبعد كأن القلب ما قد عرفنيوإن رحت عنك، تموج و الريح دربكوتقول: شفت اليوم قلبك تركني

روحي تحبك غصب عني تحبكوالمشكلة حبك بروحي جرحنيوإذا شكيت تقول ايش كان ذنبكذنبي هويتك يوم حبك ذبحني

يا قوتك ترضى أجاريك لعبكترضى أهد الحب لو كنت تبنيإن كنت تهواني فأنا اليوم جنبكسلمت لك أمري وحبك سكني

روحي تحبك غصب عني تحبكوالمشكلة حبك بروحي جرحنيوإذا شكيت تقول ايش كان ذنبكذنبي هويتك يوم حبك ذبحني

My Soul Loves You

My soul loves you, against my willAnd the problem is, this love hurt me so muchAnd when I complain to you, you answer "What's my fault?"The fault is mine, when I continued loving you even though this love killed me--------------------------

My soul loves you, against my willAnd the problem is, this love hurt me so muchAnd when I complain to you, you answer "What's my fault?"The fault is mine, when I continued loving you even though this love killed me

I moaned from the deep of my heart, I really suffered when you left meYou stole my heart, you hurt me alotAnd when I tell "My heart.." You interrupt "What happened to your heart!"Then, when I decide to hide this love, my reaction to your stabs exposes me right away

My soul loves you, against my willAnd the problem is, this love hurt me so muchAnd when I complain to you, you answer "What's my fault?"The fault is mine, when I continued loving you even though this love killed me

I come to you tired, seeking your shelterBut you move away from me, like I'm a stranger to your heartThen, when I leave you, you rage and say"See!!! You just abandoned me today!!"

My soul loves you, against my willAnd the problem is, this love hurt me so muchAnd when I complain to you, you answer "What's my fault?"The fault is mine, when I continued loving you even though this love killed me

What a solid heart you have! you want me to continue playing this game with you?Would you accept it if I demolished a love that you have been growing?If you really love me back, then here I am, beside youI surrender myself to you, and your love lives in me

My soul loves you, against my willAnd the problem is, this love hurt me so muchAnd when I complain to you, you answer "What's my fault?"The fault is mine, when I continued loving you even though this love killed me

Here one can find the English lyrics of the song Rouhi Tehibbak - روحي تحبك by Abdul Majeed Abdullah. Or Rouhi Tehibbak - روحي تحبك poem lyrics. Abdul Majeed Abdullah Rouhi Tehibbak - روحي تحبك text in English. This page also contains a translation, and Rouhi Tehibbak - روحي تحبك meaning.