Imagination
[Verse 1]Oh there she goes again, every morning it's the sameYou walk on by my house, I wanna call out your nameI wanna tell you how beautiful you are from where I'm standingYou got me thinking me what we could because
[Pre-Hook]I keep craving, craving, you don't know it but it's trueCan't get my mouth to say the words they wanna say to youThis is typical of love, I can't wait anymore, won't waitI need to tell you how I feel when I see us together forever
[Hook]In my dreams you're with meWe'll be everything I want us to beAnd from there, who knows?Maybe this will be the night that we kiss for the first timeOr is that just me in my imagination?
[Verse 2]We walk, we laugh, we spend our time walking by the ocean sideOur hands are gently intertwined, a feeling I just can't describeAnd all this time we spent alone thinking we cannot belongTo something so damn beautiful, so damn beautiful
[Pre-Hook] + [Hook]
[Bridge]Imagination, imagination
[Hook]
[Outro]I keep craving, craving, you don't know it but it's trueCan't get my mouth to say the words they wanna say to you
Mašta
[Strofa 1]Tu ona opet dolazi, svako jutro je istoTi prolaziš pored moje kuće, ja želim pozvati tvoje imeŽelim da ti kažem kako si prelijepa sa mog gledištaUhvatila si me kako razmišljam o tome što smo mogli, jer
[Pred refren]Ja nastavljam žuditi, žuditi, ti to ne znaš, ali je tačnoNe mogu natjerati moja usta da kažu riječi koje želim da kažem tebiOvo je tipično u ljubavi, ne mogu više čekati i nećuMoram da ti kažem kako se osjećam kada nas zamislim zajedno
[Refren]U mojim snovima, ti si sa mnomMi smo sve što ja želim da budemoI od tad, ko zna?Možda je ovo noć kada ćemo se prvi put poljubitiIli je to samo moja mašta?
[Strofa 2]Mi šetamo, mi se smijemo, mi provodimo svoje vrijeme hodajući pored okeanaNaše ruke su nježno isprepletene, osjećaj koji ne mogu objasnitiI svo ovo vrijeme koje smo proveli misleći da ne možemo pripadatiNećemu tako prelijepom, tako prelijepom
[Pred refren] + [Refren]
[Prelaz]Mašta, mašta
[Završetak]Ja nastavljam žuditi, žuditi, ti to ne znaš, ali je tačnoNe mogu da natjeram moja usta da kažu riječi koje želim reći tebi
Φαντασία
[Πρώτη στροφή]Ο να τη πάλι, κάθε πρωί το ίδιο πράγμαΠερπατάς δίπλα από το σπίτι μου, θέλω να φωνάξω το όνομά σουΘέλω να σου πω πόσο όμορφη είσαι από εδώ που στέκομαιΜε έκανες να σκεφτώ τί θα μπορούσαμε (να κάνουμε) γιατί
[Προ-μήνυμα]Το λαχταρώ, λαχταρώ, δεν το ξέρεις, αλλά έτσι είναιΔεν μπορώ να πω τις λέξεις που θέλω να σου πωΑυτό είναι κάτι τυπικό στην αγάπη, δεν μπορώ να περιμένω άλλο, δεν θα περιμένωΧρειάζεται να σου πω πώς νιώθω όταν μας σκέφτομαι μαζί για πάντα
[Μήνυμα]Στα όνειρά μου είσαι μαζί μουΘα είμαστε όλα όσα μάς θέλω να είμαστεΚαι από εκεί και πέρα, ποιος ξέρει;Μπορεί να είναι αυτή η νύχτα που θα φιληθούμε για πρώτη φοράΉ είμαι απλώς εγώ στην φαντασία μου;
[Δεύτερη στροφή]Περπατάμε, γελάμε, περνάμε τον χρόνο μας περπατώντας στην πλευρά του ωκεανούΤα χέρια μας είναι ελαφρώς δεμένα, ένα συναίσθημα που δεν μπορώ να περιγράψωΚαι όλο αυτό τον καιρό που περάσαμε μόνοι, σκέφτoντας ότι δεν ανήκουμε σε κάτι το τόσο όμορφο, μα τόσο όμορφο
[Προ-μήνυμα] + [Μήνυμα]
[Γέφυρα]Φαντασία, φαντασία
[Μήνυμα]
[Ίντρο]Το λαχταρώ, λαχταρώ, δεν το ξέρεις, αλλά έτσι είναιΔεν μπορώ να πω τις λέξεις που θέλω να σου πω
Imaginação
[1º verso]Oh, lá vai ela novamente, toda manhã é a mesma coisaVocê passa em frente da minha casa, eu quero te chamarEu quero te dizer o quão linda você é de onde eu estou olhandoVocê me deixa achando que poderíamos funcionar porque
[Pré-refrão]Eu fico desejando, desejando, você não sabe disso mas é verdadeNão consigo fazer a minha boca falar as palavras que eu quero te dizerIsso é típico do amor, não posso mais esperar, não vou esperarEu preciso te contar como me sinto quando nos vejo juntos para sempre
[Refrão]Nos meus sonhos você está comigoNós seremos tudo que quero que sejamosE daí, quem sabe?Talvez esta seja a noite em que nos beijaremos pela primeira vezOu isto é só a minha imaginação?
[2º verso]Nós andamos, rimos, passamos o tempo andando na beira do marAs nossas mãos estão gentilmente entrelaçadas, um sentimento que eu simplesmente não consigo explicarE todo este tempo que passamos sozinhos achando que não era nosso destino ficar juntosPara algo tão lindo, tão lindo
[Pré-refrão + refrão]
[Ponte]Imaginação, imaginação
[Refrão]
[Outro]Eu fico desejando, desejando, você não sabe disso mas é verdadeNão consigo fazer a minha boca falar as palavras que eu quero te dizer
Hayal Gücü
Oh, O gene oraya gidiyor ,her sabah bu aynıSen evimin orada yürürsün,ben senin ismini söylemek isterimDurduğum yerden nasıl güzel olduğunu söylemek isterimNeden olabileceğimizi düşündürdün
Ben yalvarıyorum,yalvarıyorum,sen bilmiyorsun ama bu doğruSana söylemek istediğim kelimeleri ağzıma alamıyorumBu tipik bir aşk,daha fazla bekleyemem,beklemeyeceğimBizi sonsuza kadar birlikte gördüğüm zaman nasıl hissettiğimi söylemem lazım sana
Hayallerimde benimlesinOlmamızı istediğim herşeyi olabileceğizve orada, kim bilir?Belki bu ilk öpüştüğümüz gece olurYoksa bunlar sadece benim hayal gücümde mi?
Biz yürürüz,güleriz,zamanımızı okyanusun yanında yürürken geçiririzEllerimiz nazikçe iç içe,anlatamadığım bir duyguSahip olmadığımız tüm zamanı yalnız düşünerek geçirdikBir şey lanet güzellikte,lanet güzellikte
Hayal gücü,hayal gücü
Ben yalvarıyorum,yalvarıyorum,sen bilmiyorsun ama bu doğruSana söylemek istediğim kelimeleri ağzıma alamıyorum