Am Morgen des Regens
Ich wachte ohne dich auf
Am Morgen des Regens
Unser Haus ist still
Nach der Trennung
Unsere Liebe fand ihr Ende
Am Morgen des Regens
Ah wer hätte gedacht das passiert,wie kam es soweit?
Ah, der böse Blick traf uns,nun ist es so.
Ich lief alleine
auf düsteren Straßen
Ich bin zerstreut
von unglücklichem Trennungswind
Unsere Liebe fand ihr Ende
Am Morgen des Regens
Ah wer hätte gedacht das passiert,wie kam es soweit?
Ah, der böse Blick traf uns,nun ist es so.
In The Morning of Rain
I woke up without you
In the morning of rain
Our home is quiet
After separation
Our love ended
In the morning of rain
Ah, who would have thought it could happen? How did we get in this situation?
Ah we are affected by the evil eye, we got in this situation
I walked alone
On gloomy streets
I'm scattered
By unlucky separation wind
Our love ended
In the morning of rain
Ah, who would have though it could happen? How did we get in this situation?
Ah we are affected by the evil eye, we got in this situation
A reggeli esőben
Nélküled ébredtem fel
A reggeli esőben,
Otthonom csendes
Szakításunk után.
Szerelmünk véget ért
A reggeli esőben.
Ah, hogy jutottunk idáig?
Ah, mitől lettek ilyen fáradtak szemeink?
Egyedül jártam
A szomorú utcákat,
Szétszórt és szerencsétlen voltam
A szakítás szelétől.
Szerelmünk véget ért
A reggeli esőben.
Ah, hogy jutottunk idáig?
Ah, mitől lettek ilyen fáradtak szemeink?