Duman "Yağmurun Sabahında" lyrics

Translation to:deenhu

Yağmurun Sabahında

Uyandım sensizYağmur sabahındaYuvamız sessizAyrılık sonrasındaAşkımız son bulduYağmur sabahındaAh nerden nereye geldik bu hallereAh geldik gözlere düştük ne hallereYürüdüm yalnızHüzünlü sokaklardaSavruldum bahtsızAyrılık rüzgarındaAşkımız son bulduYağmur sabahındaAh nerden nereye geldik bu hallereAh geldik gözlere düştük ne hallere

Am Morgen des Regens

Ich wachte ohne dich auf Am Morgen des Regens Unser Haus ist still Nach der Trennung Unsere Liebe fand ihr Ende Am Morgen des Regens Ah wer hätte gedacht das passiert,wie kam es soweit? Ah, der böse Blick traf uns,nun ist es so. Ich lief alleine auf düsteren Straßen Ich bin zerstreut von unglücklichem Trennungswind Unsere Liebe fand ihr Ende Am Morgen des Regens Ah wer hätte gedacht das passiert,wie kam es soweit? Ah, der böse Blick traf uns,nun ist es so.

In The Morning of Rain

I woke up without you In the morning of rain Our home is quiet After separation Our love ended In the morning of rain Ah, who would have thought it could happen? How did we get in this situation? Ah we are affected by the evil eye, we got in this situation I walked alone On gloomy streets I'm scattered By unlucky separation wind Our love ended In the morning of rain Ah, who would have though it could happen? How did we get in this situation? Ah we are affected by the evil eye, we got in this situation

A reggeli esőben

Nélküled ébredtem fel A reggeli esőben, Otthonom csendes Szakításunk után. Szerelmünk véget ért A reggeli esőben. Ah, hogy jutottunk idáig? Ah, mitől lettek ilyen fáradtak szemeink? Egyedül jártam A szomorú utcákat, Szétszórt és szerencsétlen voltam A szakítás szelétől. Szerelmünk véget ért A reggeli esőben. Ah, hogy jutottunk idáig? Ah, mitől lettek ilyen fáradtak szemeink?