Sarah Brightman "Away from you" lyrics

Translation to:elhu

Away from you

Away from youthere is no music,there is no sunlight,the world is gray.Away from youthe clocks are frozen,and time's a travellerwho's lost his way.

The people I meetmight as well be statues,the words we exchangemight as well be Greek.The room that I'm inmay be bright and cheerfulbut to meit's dim and bleak.

I'm half aliveuntil the momentthe door swings openand you walk through.Now my world starts to glowlike a stained-glass windowand what was old and coldis warm and new.And so you seewhy I can never beaway from you.

Away from youthe world is lifelessas though creationhas gone awry.the trees are bare,there are no flowers,the fields are thirsty,the streams are dry.

We live, you and I,for a breath of sunlight,so brief an escapefrom a world of gray.our moments of warmthhave been touch and go, love,but tonight, we'll touchand stay.

The people I meetmight as well be statues,the words we exchangemight as well be Greek.The room that I'm inmay be bright and cheerfulbut to meit's dim and bleak.

I'm half aliveuntil the momentthe door swings openand you walk through.Now my soul is afloaton a wave of musicthat I could feel such joyI never knew.And so you seewhy I can never beaway from you.

Μακριά από σένα

Μακριά από σέναδεν υπάρχει μουσική,δεν υπάρχει λιακάδα,ο κόσμος είναι γκρι.Μακριά από σένατα ρολόγια είναι παγωμένακι ο χρόνος ένας ταξιδιώτηςπου 'χασε τον δρόμο του

Ο κόσμος π' απαντώθα μπορούσε να 'ταν αγάλματα,οι λέξεις π' ανταλάσσουμεθα μπορούσε να 'ταν κινέζικα*.Το δωμάτιο που βρίσκομαιμπορεί να 'ναι φωτεινό και χαρωπόαλλά για μέναείναι σκοτεινό και θλιβερό

Είμαι μισοζωντανήμέχρι τι στιγμήπου η πόρτα ανοίγεικι εσύ περνάς από μέσαΤώρα ο κόσμος μου αρχίζει να λάμπεισαν ένα παράθυρο με λερωμένα τζάμιακι αυτό που ταν παλιό και παγωμένογίνεται ζεστό και νέο.Κι έτσι βλέπειςγιατί δεν μπορώ ποτέ να'μαιμακριά από σένα

Μακριά από σέναο κόσμος είναι άψυχοςλες κι η πλάσηξεστράτισε.Τα δένδρα είναι γυμνά,λουλούδια δεν υπάρχουν,διψασμένοι είν' οι αγροί,στερέψαν τα ρυάκια.

Ζούμε, εσύ κι εγώγια μια ανάσα λιακάδας,τόσο σύντομη απόδρασηαπό έκα κόσμο γκρι.Οι στιγμές μας θέρμηςήταν περαστικά αγγίγματα, αγάπη,μα απόψε, θα αγγιχτούμεκαι θα παραμείνουμε.

Ο κόσμος π' απαντώθα μπορούσε να 'ταν αγάλματα,οι λέξεις π' ανταλάσσουμεθα μπορούσε να 'ταν κινέζικα*.Το δωμάτιο που βρίσκομαιμπορεί να 'ναι φωτεινό και χαρωπόαλλά για μέναείναι σκοτεινό και θλιβερό

Είμαι μισοζωντανήμέχρι τι στιγμήπου η πόρτα ανοίγεικι εσύ περνάς από μέσαΤώρα η ψυχή μου πλέεισ 'ένα κύμα μουσικήςΌτι μπορούσα να νιώσω τέτοια χαράδεν το 'ξερα ποτέ.Κι έτσι βλέπειςγιατί δεν μπορώ ποτέ να'μαιμακριά από σένα

Here one can find the lyrics of the song Away from you by Sarah Brightman. Or Away from you poem lyrics. Sarah Brightman Away from you text.