Panos Kiamos "Agapi Mou Megali (Αγάπη Μου Μεγάλη)" lyrics

Translation to:bgenrusr

Agapi Mou Megali (Αγάπη Μου Μεγάλη)

Ποιο χέρι μου απ' τα δυο να σε αγγίξειΤο χέρι του σταυρού ή της καρδιάςΣε έβλεπα μονάχα στα όνειρά μουΚι απόψε είσαι εδώ και με φιλάς

Σ' ευχαριστώ που ήρθες πάλιΑγάπη μου μεγάληΣ' ευχαριστώ από τα βάθη της καρδιάςΣ' ευχαριστώ μ' ένα μου δάκρυΠου 'ναι γεμάτο από αγάπηΣ' ευχαριστώ που ξέρεις και να συγχωράς

Ποιο χέρι μου απ' τα δύο να σε σηκώσειΑκόμα κι απ' τ' αστέρια πιο ψηλάΕγώ είμαι αυτός που όλα θα στα δώσειΓεννήθηκα για δεύτερη φορά

Σ' ευχαριστώ που ήρθες πάλιΑγάπη μου μεγάληΣ' ευχαριστώ από τα βάθη της καρδιάςΣ' ευχαριστώ μ' ένα μου δάκρυΠου 'ναι γεμάτο από αγάπηΣ' ευχαριστώ που ξέρεις και να συγχωράς

My big love

Which of the two hands should touch youThe hand of the cross or the hand of the heartI saw you only in my dreamsAnd tonight you're here and you kiss me

I thank you that you've come againMy big loveI thank you from the bottom of my heartI thank you with a tear of mineWhich is full of loveI thank you that you also knowTo forgive

Which of the two hands should raise youEven higher than the starsI'm the one who'll give you everythingI was born a second time

Here one can find the English lyrics of the song Agapi Mou Megali (Αγάπη Μου Μεγάλη) by Panos Kiamos. Or Agapi Mou Megali (Αγάπη Μου Μεγάλη) poem lyrics. Panos Kiamos Agapi Mou Megali (Αγάπη Μου Μεγάλη) text in English. Also can be known by title Agapi Mou Megali Agape Mou Megale (Panos Kiamos) text. This page also contains a translation, and Agapi Mou Megali Agape Mou Megale meaning.