Barış Manço "Gülpembe" lyrics

Translation to:arbsdeenfaptrorusq

Gülpembe

Sen gülünce güller açar, gülpembeBülbüller seni söyler,Biz dinlerdik, gülpembe

Sen gelince bahar gelir, gülpembeDereler seni çağlar,Sevinirdik, gülpembe

Güz yağmurlarıylaBir gün göçtün gittinİnanamadık, gülpembeBizim iller sessiz,Bizim iller sensizOlamadı, gülpembe

Dudağımda son bir türkü, gülpembeHâlâ hep seni söyler,Seni çağırır, gülpembeGüz yağmurlarıylaBir gün göçtün gittinİnanamadık, gülpembeBizim iller sessiz,Bizim iller sensizOlamadı, gülpembe

Dudağımda son bir türkü, gülpembeHâlâ hep seni söyler,Seni çağırır, gülpembeGözlerimde son bir umut, gülpembeHâlâ hep seni arar, seni bekler, gülpembe

Dudağımda son bir türkü, gülpembeHâlâ hep seni söyler,Seni çağırır, gülpembeGözlerimde son bir umut, gülpembeHâlâ hep seni arar, seni bekler, gülpembe

وردة زهرية

عندما تبتسم , تتفتح الأزهار البلابل تردد إسمك إعتدنا أن نسمع وردة زهرية

عندما تبتسم , يأتي الربيع الينابيع تناديك إعتدنا أن نكون سعداء

مع أمطار اليوم نأتي ونذهب في يوم واحد لم نصدق أنها وردة زهرية بلادنا بلا صوت بلادنا بدونك لم تصير . وردة زهرية

على شفاهك , آخر أغنية وردة زهرية كلها تردد بإسمك تناديك وردة زهرية

مع أمطار اليوم نأتي ونذهب في يوم واحد لم نصدق أنها وردة زهرية بلادنا بلا صوت بلادنا بدونك لم تصير . وردة زهرية

على شفاهك , آخر أغنية وردة زهرية كلها تردد بإسمك تناديك وردة زهرية

Gulpembe

Kada se nasmijes ruze cvatu Gulpembe Bulbuli tebe pjevaju A mi slusamo Gulpembe

Kada dolazis proljece je Gulpembe Potoci tebe zubore Bilismo veseli Gulpembe

Sa jesenjim kisama Otisla si jedan dan Nismo mogli vjerovati Gulpembe Nase ulice su mirne Nase ulice bez tebe Nisu mogle Gulpembe

U mojim usnama je posljednja pjesma Gulpembe Jos uvijek te pjeva Jos uvijek te zove Gulpembe Sa jesenjim kisama Otisla si jedan dan Nismo moguli vjerovati Gulpembe Nase ulice su mirne Nase ulice bez tebe Nisu mogle Gulpembe

U mojim usnama je posljednja pjesma Gulpembe Jos uvijek te pjeva Jos uvijek te zove Gulpembe U mojim ocima je posljednji oblak Gulpembe Jos uvjek tebe trazi jos uvjek te ceka Gulpembe

Rosarot

Wenn du lächelst, blühen die Rosen rosarot Die Nachtigallen singen von dir Wir haben zugehört rosarot

Wenn du kommst, kommt der Frühling rosarot Bäche glucksen von dir Wir freuten uns rosarot

Bei einem morgendlichen Regen eines Tages bist du ausgewandert Wir konnten es nicht fassen rosarot Unsere Provinzen sind lautos Unsere Provinzen sind lautos Es konnte nicht sein rosarot

Noch ein letztes Volkslied auf den Lippen rosarot Singt noch immer von dir ruft dich rosarot Bei einem morgendlichen Regen eines Tages bist du ausgewandert Wir konnten es nicht fassen rosarot Unsere Provinzen sind lautos Unsere Provinzen sind lautos Es konnte nicht sein rosarot

Noch ein letztes Volkslied auf den Lippen rosarot Singt noch immer von dir ruft dich rosarot In meinen Augen gibt es noch eine letzte Hoffnung Noch immer dich suchend auf dich wartend rosarot

Noch ein letztes Volkslied auf den Lippen rosarot Singt noch immer von dir ruft dich rosarot In meinen Augen gibt es noch eine letzte Hoffnung Noch immer dich suchend auf dich wartend rosarot

Gulpembe

When you smile,roses flower gul pembe Songbirds say your name We used to listen to

When you come,the spring comes gul pembe Brooks gurgle you We used to be happy

With daylight rains You migrated and went one day We couldn't believe it gul pembe Our provinces couldn't be silent and without you

A last song on your lips gul pembe Still sings you Still calls you gulpembe With daylight rains You migrated and went one day We couldn't believe it gul pembe Our provinces couldn't be silent and without you

A last song on your lips gul pembe Still sings you Still calls you gulpembe I have a last hope on my eyes Still looks and waits for you gul pembe

گل پنبه يا گل صورتي

وقتي تو ميخندي ، گلها باز ميشن گل پنبه بلبلها از تو ميخوندن ما گوش ميكرديم گل پنبه

وقتي تو مياي ، بهار مياد گل پنبه دره ها تورو صدا ميزدند ما خوشحال ميشديم گل پنبه

همراه با بارانهاي پاييزي يك روز كوچ كردي و رفتي ما نتونستيم باور كنيم گل پنبه

تبار ما بدون تو ساكته تبار ما بدون تو مثل قبل نشد گل پنبه

اخرين ترانه ي روي لبام هنوز از تو ميگه و تورو صدا ميزنه گل پنبه

Rosaflor

Quando estás a sorrir, Rosaflor, as rosas desabrocham... Os rouxinois cantam: nós te escutávamos, linda rosa! Quando te achegas, ó Rosaflor, a primavera é vinda... Os riachos murmuram: ficamos encantados, linda rosa!

Mas um dia, com as chuvas de outono, Rosaflor, Foste de vez embora E não pudemos acreditar! Nossos campos estão silenciosos, Nossos campos sem ti Não mais tem fôlego para existir!

Em meus lábios, ó Rosaflor, há ainda uma última canção, Sempre a cantar-te, Sempre a clamar por ti, ó linda rosa!

Mas um dia, com as chuvas de outono, Rosaflor, Foste de vez embora E não pudemos acreditar! Nossos campos estão silenciosos, Nossos campos sem ti Não mais tem fôlego para existir!

Em meus lábios, ó Rosaflor, há ainda uma última canção, Sempre a cantar-te, Sempre a clamar por ti, ó linda rosa! Em meus olhos, ó Rosaflor, uma última nuvem Ainda te chama, A esperar-te, linda flor...

Em meus lábios, ó Rosaflor, há ainda uma última canção, Sempre a cantar-te, Sempre a clamar por ti, ó linda rosa! Em meus olhos, ó Rosaflor, uma última nuvem Ainda te chama, A esperar-te, linda flor...

Boboc de trandafir

Trandafirii îmbobocesc când zâmbești Privighetorile cântă despre tine Obișnuiam să le ascultăm

Când apăreai tu, venea și primăvara Izvoarele susurau numele tău Eram fericiți

O dată cu ploile de toamnă Ai plecat și tu într-o zi N-am putut crede Pământul e tăcut Pământul, fără tine Nu poate exista

Un ultim cântec e pe buzele mele Încă cântă despre tine Te cheamă O dată cu ploile de toamnă Ai plecat și tu într-o zi N-am putut crede Pământul e tăcut Pământul, fără tine Nu poate exista

Un ultim cântec e pe buzele mele Încă cântă despre tine Te cheamă Un ultim nor din ochii mei Încă te caută, încă te așteaptă

Un ultim cântec e pe buzele mele Încă cântă despre tine Te cheamă Un ultim nor din ochii mei Încă te caută, încă te așteaptă, boboc de trandafir

Роза

Когда ты улыбаешься, расцветают розы Соловьи пели о тебе, мы слушали

Когда ты приходишь, наступает весна Речки журчат о тебе, мы радовались

С осенними дождями ты однажды ушла, мы не поверили Наши края безмолвны, наши края не могут без тебя

Последняя народная песня у меня на устах До сих пор поет о тебе, зовет тебя Последнее облако в моих глазах До сих пор тебя ищет и ждет

Trendafili rozë

Ti kur qesh qelin trndafilet rozë Bilbilat te kendojne ty Ne i degjojme trendafilat rozë

Kur vjen ti vjen edhe pranvera me trandafila rozë lumenjte te therrasin ty Ty te duam trendafili rozë

Ne ditet me shi Nje dite migrove dhe ike Nuk e besuam o trendafili rozë Tanet jane te heshtur Tanet jane pa ty Nuk u be? Trendafili rozë

Ne buzet e tua dua te ta them nje kenge te fundit trendafili roze Ende po ta them ty Ty po te therras trendafili roze Ne ditet me shi Nje dite migrove dhe ike Nuk e besuam o trendafili rozë Tanet jane te heshtur Tanet jane pa ty Nuk u be? Trendafili rozë

Ne buzet e tua dua te ta them nje kenge te fundit trendafili roze Ende po ta them ty Ty po te therras trendafili roze Ne syte e mi eshte nje shprese fundit Ende ty te kerkon dhe te pret o trendafili roze

Ne buzet e tua dua te ta them nje kenge te fundit trendafili roze Ende po ta them ty Ty po te therras trendafili roze Ne syte e mi eshte nje shprese fundit Ende ty te kerkon dhe te pret o trendafili roze