Françoise Hardy "Il est des choses" lyrics

Translation to:en

Il est des choses

Il est des choses que l'on ne voudrait pasqu'un jour peut-être, tu découvrirastu comprendras, avec les annéesqu'un tel amour ne pouvait pas durertout fait si mal quand tu m'aimeset tu auras de la peinemais quand je serais loinpassera ton chagrin

Ce sont ces choses qui finiront un jourpar tout gâcher et pourtant, mon amourdis-toi toujours que je t'ai aimémême si c'est moi qui dois te quitterje souffrirai plus que toine fait pas ces yeux làje sais que tu m'en veux déjà

Dis-toi toujours que je t'ai aimémême si c'est moi qui te fais pleurerje souffrirai plus que toine fais pas ces yeux làje sais que tu m'en veux déjà

There are things

There are things no one wants to experienceThat one day perhaps you will discoverYou will understand with the yearsThat such a love could not last

It hurts so much when you love, and you will have the punishmentBut when I am gone, your grief will pass

These are things that will end one dayFor everything decays, and yet, my love,Tell yourself always that I loved youEven if it is I who must leave you

I will suffer more than you, don't make those sad eyes!I know you want it from me already

Tell yourself always that I loved youEven if it is I who makes you cry!I will suffer more than you, don't make those sad eyes!I know you want it from me already!

Here one can find the English lyrics of the song Il est des choses by Françoise Hardy. Or Il est des choses poem lyrics. Françoise Hardy Il est des choses text in English. This page also contains a translation, and Il est des choses meaning.