Haven't I seen you somewhere before?
You look familiar
You wanna dance?
Yeah
Come join the party
Yeah
Let's get this started
Yeah
I think you wanna come over
Yeah I heard it thru the grapevine
Are you drunk? Are you sober?
(Think about it)
Doesn't matter
And if it makes you feel good then I say do it
I don't know what you're waiting for
Boy you got a reputation
But you're gonna have to prove it
I see a little hesitation
Am I gonna have to show ya
That if it feels right
Get on your mark
Step to the beat boy
that's what its for
I guess I just don't recognize you with your clothes on
[Laughing]
What are you waiting for??
Put your arms around me
When it gets too hot we can go outside
but for now just come here
let me whisper in your ear
an invitation to the dance of life
Come join the party
(It's a celebration)
Cause anybody just won't do
Let's get this started
(No more hesitation)
Cause everybody wants to party with you
Haven't I seen you somewhere before?
You look familiar
You wanna dance?
Yeah
I guess I just don't recognize you with your clothes on
[Laughing]
What are you waiting for??
Come join the party
(It's a celebration)
Cause anybody just won't do
Let's get this started
(No more hesitation)
Cause everybody wants to party with you
Come join the party
(It's a celebration)
Cause anybody just won't do
Let's get this started
(No more hesitation)
Cause everybody wants to party with you
Boy you got it
Let's get this started
Σ'έχω δει κάπου αλλού πριν;
φαίνεσαι γνωστός
θες να χορέψεις;
ναι
Έλα στο πάρτυ
ναι
ας ξεκινήσουμε
ναι
Νομίζω ότι θες να επικοινωνήσεις
ναι το άκουσα από τις φήμες
είσαι μεθυσμένος;είσαι νηφάλιος;
(σκέψου το)
δεν έχει σημασία
και αν σε κάνει να νιώσεις καλά τότε σου λέω να το κάνεις
δεν ξέρω τι περιμένεις
Αγόρι μου έχεις μια φήμη
αλλά θα πρέπει να το αποδείξεις
βλέπω λίγους δισταγμού
πρέπει να σου δείξω
ότι αν φαίνεται καλό
προχώρα με το σημάδι σου
πάτα στο στοίχημα αγόρι μου
γι'αυτό είναι
Νομίζω ότι απλά δεν σε αναγνωρίζω με τα ρούχα σου
[γέλια]
τι περιμένεις;
Βάλε τα χέρια σου γύρω μου
ότι θα κάνει πολύ ζέστη θα βγούμε έξω
αλλά για τώρα έλα απλά εδώ
άσε με να ψιθυρίσω στο αυτί σου
μια πρόσκληση στο χορό της ζωής
Έλα στο πάρτυ
(Είναι μια γιορτή)
γιατί απλά κανείς δεν θα το κάνει
ας ξεκινήσουμε
(όχι άλλοι δισταγμοί)
γιατί όλοι θέλουν να κάνουν πάρτυ με σένα
Σ'έχω δει κάπου αλλού πριν;
φαίνεσαι γνωστός
θες να χορέψεις;
ναι
Νομίζω ότι απλά δεν σε αναγνωρίζω με τα ρούχα σου
[γέλια]
τι περιμένεις;
Έλα στο πάρτυ
(Είναι μια γιορτή)
γιατί απλά κανείς δεν θα το κάνει
ας ξεκινήσουμε
(όχι άλλοι δισταγμοί)
γιατί όλοι θέλουν να κάνουν πάρτυ με σένα
Έλα στο πάρτυ
(Είναι μια γιορτή)
γιατί απλά κανείς δεν θα το κάνει
ας ξεκινήσουμε
(όχι άλλοι δισταγμοί)
γιατί όλοι θέλουν να κάνουν πάρτυ με σένα
Αγόρι μου το'χεις
ας το ξεκινήσουμε
Szerintem át akarsz jönni
Igen,úgy hallom ezt pletykálják
Részeg vagy józan vagy?
Ha belegondolsz,
Szerintem nem számít
És ha ettől érzed jól magad azt mondom csináld!
Nem tudom mire vársz még...
Érzem kezdek bemelegedni
Ez már túl meleg,el fogom veszíteni a fejem
Még jobb kedvet akarsz?
Kerülj közelebb a tűzhöz
Nem tudom mire vársz még...
Bulizni fogok,yeah
Mert nem fog akárki,
Gyerünk, kezdjünk bele,yeah
Mert mindenki veled akar bulizni
Megszerezted a hírnevet kis csávó
De bizonyítanod kell majd
Egy kis bizonytalanságot látok
Madonna megmutassa hogy kell?
Ha jónak találod ezt
Jegyezd meg
S ropd a ritmust kis csávó
Erről beszéltem
Ölelj át a karjaiddal
Mikor túl meleg lesz itt kimehetünk
De most gyere ide
Had súgjak a füledbe
Egy meghívást az élet táncára
Gyere csatlakozz a buliba,hisz ez egy ünnepség
Attól,hogy valaki nem teszi ezt,
Attól mi még kezdjük el,nincs több variálás
Mert mindenki veled akar bulizni
Nem láttalak téged valahol ezelőtt?
Ismerősnek tűnsz!
Szeretnél táncolni?
igen
Úgy vélem nem ismerlek meg a ruháidban
Mire vársz még?
Gyere csatlakozz a buliba,hisz ez egy ünnepség
Attól,hogy valaki nem teszi ezt,
Attól mi még kezdjük el,nincs több variálás
Mert mindenki veled akar bulizni
Gyere csatlakozz a buliba,hisz ez egy ünnepség
Attól,hogy valaki nem teszi ezt,
Attól mi még kezdjük el,nincs több variálás
Mert mindenki veled akar bulizni
Vetted a lapot?hisz ez egy ünnepség
Attól,hogy valaki nem teszi ezt,
Attól mi még kezdjük el,nincs több variálás
Mert mindenki veled akar bulizni
Vetted a lapot?
Attól,hogy valaki nem teszi ezt,
Attól mi még kezdjük el,nincs több variálás
Mert mindenki veled akar bulizni
Da li sam te videla negde pre?
Izgledaš mi potnato
Da li si za ples?
Daaa
Dođi na žurku
daa
Hajde da počnemo
daa
Mislim da želiš da dođeš
da, čula sam da se priča
Bio si pijan ili trezan?
(razmisli o tome)
Nema veze
Ako ćeš se dobro osećati onda dođi
Ne znam šta čekaš
Dečko kakvu reputaciju imaš
sad moraš da se pokažeš
vidim da malo oklevaš
moraću da ti pokažem
ako je pravi osećaj
stani na svoje mesto
uhvati ritam, dečko
zbog toga postoji
Mislim da te ne prepoznajem sa tom odećom
(smeh)
Šta čekaš?
Zagrli me
kada postane toplo možemo izaći napolje
ali za sada samo dođi ovamo
i pusti da ti šapnem na uvo
poziv za ples života
Dođi na žurku
(ovo je proslava)
Jer se niko nećee pojaviti
Hajde da počnemo
(Nema više oklevanja)
Jer svi žele žurku sa tobom
Da li sam te videla negde pre?
Izgledaš mi poznato
Da li si za ples?
Daaa
Mislim da te ne poznajem sa odećom
(Smeh)
Šta čekaš?
Dođi na žurku
(ovo je proslava)
Jer se niko nećee pojaviti
Hajde da počnemo
(Nema više oklevanja)
Jer svi žele žurku sa tobom
Dođi na žurku
(ovo je proslava)
Jer se niko nećee pojaviti
Hajde da počnemo
(Nema više oklevanja)
Jer svi žele žurku sa tobom