Moana (OST) "Know who you are (Persian Soren dub)" lyrics

Translation to:en

Know who you are (Persian Soren dub)

(چون بادی، آزادی)خواسته ام فقط دیدنت بود(در اقیانوس ها چون یک ماهی)میشناسمت(راهت پلکانه)ازت ربودن قلبت رو(بالا رو پله پله)ولی این نیست ذات تو(رها به هر سو)این تو رو سوزوندهقلبت پیشت نمونده

Know who you are (Persian Soren dub)

(You're like the wind, you're free)My desire was just to see you(like the fish in the ocean)I know you(your path is a ladder)They have stolen your heart from you(ascend step by step)But this is not your [true] nature(free in all direction)This has burned youYou heart has not stayed with you

Here one can find the English lyrics of the song Know who you are (Persian Soren dub) by Moana (OST). Or Know who you are (Persian Soren dub) poem lyrics. Moana (OST) Know who you are (Persian Soren dub) text in English. Also can be known by title Know who you are Persian Soren dub (Moana OST) text. This page also contains a translation, and Know who you are Persian Soren dub meaning.