In your room (В твоята стая)
В твоята стая, където времето е спряло,или се движи според твоите желания.Ще благоволиш ли утрото да дойде скороили ще ме оставиш да лежа тук.В твоята любима тъмнина,твоята любима разполовена нощ,твоето любимо усещане,твоят любим роб.В твоята стая, където душите изчезват,само ти съществуваш тук.Ще ме заведеш ли до твоето кресло,или ще ме оставиш да лежа тук?Твоята любима невинност,твоята любима награда,твоята любима усмивка,твоят любим роб.Поглъщам жадно всяка твоя дума,живея от твоето дишане,чувствам с твоята кожа.Винаги ли ще съм тук?В твоята стая твоите изгарящи очи,карат пламъците да се издигнат.Ще оставиш ли огъня да изгасне скоро,Или винаги ще бъда тук?Твоята любима страст,Твоята любима игра,Твоето любимо огледало,Твоят любим роб.Поглъщам жадно всяка твоя дума,Живея от твоето дишане,чувствам с твоята кожа.Винаги ли ще съм тук?
No Seu Quarto
No seu quarto é onde o tempo congelaOu passa de acordo com a sua vontadeVocê vai deixar a manhã se aproximar logo,Ou vai me deixar deitado aqui?Na sua escuridão preferida,À sua meia-luz preferida,Na sua consciência preferida,O seu escravo preferidoÉ no seu quarto ondem desaparecem as almasSomente você que vive aquiVocê vai me levar até sua poltrona,Ou me deixar deitado aqui?Na sua inocência preferida,O seu prêmio preferido,O seu sorriso preferido,O seu escravo preferidoEstou me agarrando às suas palavras,Vivendo na sua respiração,Sentindo pela sua peleEu vou sempre estar aqui?No seu quarto, seus olhos ardentes em chamasPorque a chamas estão a incendiarem-seVocê vai deixar o fogo e extinguir logo,Ou eu vou sempre estar aqui?A sua paixão preferida,O seu jogo preferido,O seu espelho preferido,O seu escravo preferidoEstou me agarrando às suas palavras,Vivendo na sua respiração,Sentindo pela sua peleEu vou sempre estar aqui?