To Love Without Lies
Aquí me venHere you see meTratando de dejar atrásTrying to leave behindLas malas cosas del pasadoThe bad things of the pastLimpiándome toda la pielWashing all of my skinDe lo que un día me hizo dañoof that which one day did me damagePara sanar mis heridasTo clean my wounds
Aquí me venHere you see meEs hora de recuperarIt's time to recuperateLo que dejé por olvidadoThat which I left for forgottenLas ganas de volver a amarThe urge to love againY de vencer el calendarioand to beat the calendarPara encontrar mi salidaTo find my exit
Aquí me venHere you see meTratando de limpiar los restosTrying to clean the remainsQue quedaron del fracasoThat were left from the disasterCreyendo que tal vez podréBelieving that maybe I couldRecoger todos mis pedazosPick up all my piecesY recuperar mi vidaAnd recuperate my life
Aquí estaréI'll be hereY como un hombre asumiréand as a man I'll acceptQue voy a retomar mis pasosThat I will re-take my stepsQue lo que nunca pudo ser es cosaThat what could never be is a thingDel pasadoof the pastY quiero amar sin mentirasAnd I want to love without liesSin mentirasWithout lies
MentirasLiesVivir sin mentirasLive without lies
Amar sin mentirasLove without liesQuiero amar sin mentiras....I want to love without lies
Aquí me venHere you see meTratando de limpiar los restosTrying to clean the remainsQue quedaron del fracasoThat were left from the disasterCreyendo que tal vez podréBelieving that maybe I couldRecoger todos mis pedazosPick up all of my piecesY recuperar mi vidaAnd recuperate my life
Aquí estaréI'll be hereY como un hombre asumiréAnd as a man I'll acceptQue voy a retomar mis pasosThat I will re-take my stepsQue lo que nunca pudo ser es cosaThat what could never be is a thingDel pasadoof the pastY quiero amar sin mentirasAnd I want to love without liesSin mentirasWithout lies