Notre-Dame de Paris (musical) "La Parola Febo" lyrics

Translation to:en

La Parola Febo

ESMERALDA

Potrei sapere adesso chi sei?Con chi ho l'onore di essere in due?

GRINGOIRE

Io sono il poeta Gringoire, l'aria lieta in questa città

ESMERALDA

L'aria lieta in questa città

GRINGOIRE

Non mi perdo in donnema tu, se ti va, se vuoi,tu sarai musa e ispiratrice...ti va?

ESMERALDA

Tu che vivi di poesia, tu che leggi e scrivi sapraiFebo che nome è...

GRINGOIRE

Ma che nome afoso che ha…Chi lo porta? Chi mai sarà?

ESMERALDA

È colui che amo e amerò.

GRINGOIRE

È latino, detto tra noi, Febo è il solee adesso lo sai

ESMERALDA

Febo per me è il sole.

The word Febo

ESMERALDA

Can I know now who you are?With who I share the honor to be in two?

GRINGOIRE

I'm Gringoire, the poet, the good air in this city

ESMERALDA

The good air in this city

GRINGOIRE

I don't seek for womenBut you, if you want, if you wish forYou will be my muse and inspirer, want you?

ESMERALDA

You, who live of poetry, you, who read and write,You knowWhat name "Febo" is?

GRINGOIRE

What a muggy name he has...Who has it? Who is him?

ESMERALDA

He's the man I love and I will.

GRINGOIRE

It's latin, said among us, Febo is the sunAnd now you know it

ESMERALDA

Febo is the sun for me

Here one can find the English lyrics of the song La Parola Febo by Notre-Dame de Paris (musical). Or La Parola Febo poem lyrics. Notre-Dame de Paris (musical) La Parola Febo text in English. This page also contains a translation, and La Parola Febo meaning.