Dima Bilan "Ya Zhdu Tebya (Я Жду Тебя)" lyrics

Translation to:elenko

Ya Zhdu Tebya (Я Жду Тебя)

Вспоминаю день вчерашнийМы с тобой вдвоемСлышу голос твой манящийУтону я в немДверь осталась не закрытаНа столе цветыСчастье словно позабытоГде же, где же ты ?

Я жду тебя, я жду тебяЯ жду тебя всегдаЯ жду тебя, я жду тебяЯ жду тебя всегда...

Все в душе переболелоДень и ночь как сонВ синем небе птицей белойКружится мой сонЯ глаза свои откроюУтро позовуТолько нет тебя со мнойНет, а почемуНет, а почему ?

Вспоминаю день вчерашнийМы с тобой вдвоемСлышу голос твой манящийУтону я в немДверь осталась не закрытаНа столе цветыСчастье словно позабытоГде же, где же ты?

Я жду тебя, я жду тебяЯ жду тебя всегдаЯ жду тебя, я жду тебяЯ жду тебя всегда...

I Am Waiting For You

I am remembering a yesterday's day:We are together,I am hearing your alluring voice,I will sink in it.The door remained opened,There are flowers on the table,The happiness is as if forgotten,Where are you? Where are you?

I am waiting for you, I am waiting for you,I always wait for you.I am waiting for you, I am waiting for you,I always wait for you...

All in my soul is outgrown,The day and night are like a dream.My dream is whirlingIn a blue sky as a white bird.I will open my eyes,I will call the morning,Only you are not with me.You are not, and why?You are not, and why?

I am remembering a yesterday's day:We are together,I am hearing your alluring voice,I will sink in it.The door remained opened,There are flowers on the table,The happiness is as if forgotten,Where are you? Where are you?

I am waiting for you, I am waiting for you,I always wait for you.I am waiting for you, I am waiting for you,I always wait for you...

Here one can find the English lyrics of the song Ya Zhdu Tebya (Я Жду Тебя) by Dima Bilan. Or Ya Zhdu Tebya (Я Жду Тебя) poem lyrics. Dima Bilan Ya Zhdu Tebya (Я Жду Тебя) text in English. Also can be known by title Ya Zhdu Tebya YA ZHdu Tebya (Dima Bilan) text. This page also contains a translation, and Ya Zhdu Tebya YA ZHdu Tebya meaning.