Myriam Fares "Atla7 (Moroccan)" lyrics

Translation to:en

Atla7 (Moroccan)

Zad-hā l-7abib 3aleyā3alāsh yā galbī elī mā tensāhW zad-hā w bekā 3ayniāMā q-darsh Anā neb-qa na3ish m3āh...Tlā7 7abībī, tlā7Anā ma b-qīt mertā7Kul yōm t-qadem lī hedāyāki 'jrā7

Yā āmīmah el-7ob' s3aȳīb3adhebni w b-narōh kwānīYā āmīmah 3alāsh el-7abīb3aTītū l-wad bēdem3a s-qānī..Tlā7 7abībī, tlā7Anā ma b-qīt mertā7Kul yōm t-qadem lī hedāyāki 'jrā7

Yā āmīmah el-7ob' dīyālīSaharnī ayām saharnī līyālīB-ghetū ya7as B-7alīYa shā3ghlī galbī w bālī

Tlā7 7abībī, tlā7Anā ma b-qīt mertā7kul yōm Kul yōm t-qadem lī hedāyāki 'jrā7..

Go Away my Love, Go!

My love did worseWhy oh my heart who does not forget him?And he did worse and made my eyes criedI can't live with him anymore (x2)Go away my love goYou made me restlessGo away my love goYou made me restlessEveryday he gives me poisoned giftsEveryday he gives me poisoned giftsBring me my medicine, I want him near meI am tired of waiting and I am out of patienceOh dear mother, Love is toughI am hurt and its fire burned meOh dear Mother, why my loveI give him the flower and he watered me with tears (x2)Oh Mother what can I do, I am suffering with himThis little beauty got me dying and loving himOh dear Mother, my lovegot me sleepless day and nightI want him to explain to meHe's always in my heart and in my head (x2)

Here one can find the English lyrics of the song Atla7 (Moroccan) by Myriam Fares. Or Atla7 (Moroccan) poem lyrics. Myriam Fares Atla7 (Moroccan) text in English. Also can be known by title Atla7 Moroccan (Myriam Fares) text. This page also contains a translation, and Atla7 Moroccan meaning.