صغيرة و جميلة
لقد رأيت العالمفعلت كل شئلدي كيكة الآنماس و جميلةفي الهواء الآنليالي صيف حارة، منتصف يونيوحينما كنت أنا و أنت جامحين للأبدالأيام المجنونة، أضواء المدينالطريقة التي كنت تلعب معي بها كالطفة
هل ستظل تحبنيحينما لن أكون صغيرة و جميلة؟هل ستظل تحبنيحينما لن يكون لدي شئ سوي روحي التي تؤلمني؟أعرف أنك ستظل تحبني، أعرف أنك ستظل تحبنيأعرف أنك ستظل تحبنيهل ستظل تحبني حينما لم أعد جميلة؟
لقد رأيت العالم،مثل المسرح الآاستبدل الملائكة في عصر جديد الآنليالي صيف حارة، موسيقي روك أند رولالطريقة التي تعزف يها في العرض الخاص بكو كل الطرق التي أعرفهاوجهك الجميل و روحك الكهربائية
هل ستظل تحبنيحينما لن أكون صغيرة و جميلة؟هل ستظل تحبنيحينما لن يكون لدي شئ سوي روحي التي تؤلمنيأعرف أنك ستظل تحبني، أعرف أنك ستظل تحبنيأعرف أنك ستظل تحبنيهل ستظل تحبني حينما لم أعد جميلة؟
يا رب، حينما أذهب إلى الجنةأرجوك دعني أجلب حبيبي معيحينما يأتي أخبرني أنك ستدعه يكون معييا رب أخبرني إذا كنت سوف تستطيع
كل هذه الرحمة، كل هذا الجسمكل هذا الوجه، يجعلني أريد الاحتفالإنه شمسي، يجعلني أبرق كالماسهل ستظل تحبني
حينما لن أكون صغيرة و جميلة؟هل ستظل تحبنيحينما لن يكون لدي شئ سوي روحي التي تؤلمني؟أعرف أنك ستظل تحبني، أعرف أنك ستظل تحبنيأعرف أنك ستظل تحبنيهل ستظل تحبني حينما لم أعد جميلة؟هل ستظل تحبني حينما لم أعد جميلة؟هل ستظل تحبني حينما لن أكون صغيرة و جميلة؟
Cavan və Gözəl
Dünyanı gördüm,Hər şeyi elədim, indi tortumu aldımAlmazlar , brilyant, və Bel-Air`dəyəm,İyulun ortası isti yay gecələriNə vaxt ki sən və mən əbədiyyətə qədər çoşqunikənÇılğın günlər, şəhər işıqlarıMənimlə uşaqmışammış kimi oynamağın
Əvvəlki kimi cavan və gözəl olmadığım vaxtlarda da sevəcəksən mi məni?Ağrıyan ruhumdan başqa heç nəyim qalmadıqda da məni sevəcəksən?Bilirəm sevəcəksən, bilirəm sevəcəksənSevəcəyini bilirəmƏvvəlki kimi gözəl olmasam da məni sevəcəksən mi?
Dünyanı gördüm, indi onu səhnəm kimi yandırmışamMələklər kanallarda, indi yeni əsrİsti yay günləri, rok-n-rolSənin mənə elədiyin göstərişlərVə bilməyim lazım olan bütün yollarSənin gözəl üzün və elektrikli ruhun
Əvvəlki kimi cavan və gözəl olmadığım vaxtlarda da sevəcəksən mi məni?Ağrıyan ruhumdan başqa heç nəyim qalmadıqda da məni sevəcəksən?Bilirəm sevəcəksən, bilirəm sevəcəksənSevəcəyini bilirəmƏvvəlki kimi gözəl olmasam da məni sevəcəksən mi?
Əziz tanrı mən cənnətə girdiyimdəMənə kişimi gətirməyimə icazə verO gələndə mənə icazə verdiyini mənə deTanrı mənə de əgər edə bilərsənsə.
Oh o zəriflik, oh o bədənOh o üz məni əyləncəyə təşviq edirO mənim günəşimdir, o brilyantlar kimi parladır
Əvvəlki kimi cavan və gözəl olmadığım vaxtlarda da sevəcəksən mi məni?Ağrıyan ruhumdan başqa heç nəyim qalmadıqda da məni sevəcəksən?Bilirəm sevəcəksən, bilirəm sevəcəksənSevəcəyini bilirəmƏvvəlki kimi gözəl olmasam da məni sevəcəksən mi?Əvvəlki kimi gözəl olmasam da məni sevəcəksən mi?Əvvəlki kimi cavan və gözəl olmadığım vaxtlarda da sevəcəksən mi məni?
Mlada I Lijepa
Ja sam vidjela svijetUradila sam sve, imala sam svoj kolac sadDiamante, briljant, i Bel-Air sadTople lijetne noci u sredinom od JulaKad smo ja i ti bila za uvijek divljiLude dane, svjetlosti od gradaKako si se ta sa mnom igrao kao jedno dijete
Hocesli me ti jos voliti kad ja vise nebudem bila mlada i lijepa?Hocesli me ti jos voliti kad ja nemam nista vise nego moju bolnu dusuJa znam da hoces, ja znam da hocesJa znam da hocesHocesli me ti jos voliti kad ja vise nebudem bila mlada i lijepa
Ja sam vidjela svijet da se osvijetli kao moje stanjeImitiram andjeoe u novo vrijemeTople lijetne nocu, rock i rollNacin kako si ti za mene igrao u tvojom predstavomTvoje lijepo lice i elektricna dusa
Hocesli me ti jos voliti kad ja vise nebudem bila mlada i lijepa?Hocesli me ti jos voliti kad ja nemam nista vise nego moju bolnu dusuJa znam da hoces, ja znam da hocesJa znam da hocesHocesli me ti jos voliti kad ja vise nebudem bila mlada i lijepa
Dragi boze kad ja dodjem do RajMolimte pusti me da ponesem svog muzaKad on dodje reci mi da ces ga pustiti unutraTata reci mi jeli ti to mozes
Oh ta milost, oh to tijeloOh to lice da mene da je hocu da imam festuOn je moje sunce, on meni da da se sijam kao diamante
Hocesli me ti jos voliti kad ja vise nebudem bila mlada i lijepa?Hocesli me ti jos voliti kad ja nemam nista vise nego moju bolnu dusuJa znam da hoces, ja znam da hocesJa znam da hocesHocesli me ti jos voliti kad ja vise nebudem bila mlada i lijepaHocesli me ti jos voliti kad ja vise nebudem bila mlada i lijepaHocesli me ti jos voliti kad ja vise nebudem bila mlada i lijepa
Ung og smuk
Jeg har set verdenGjort alt, haft min kage nuDiamanter, brilliant, og Bel-Air nuVarme sommernætter midt JuliDa du og jeg var forevigt vildeDe kaotiske dage, byens lysDen måde hvorpå du legede med mig som et lille barn
Vil du stadig elske mig når jeg ikke længere er ung og smukVil du stadig elske mig når jeg ikke har andet end min smertende stjælDet ved jeg du vil, det ved jeg du vilDet ved jeg du vilVil du stadig elske mig når jeg ikke længere er ung og smuk
Jeg har set verden, lyst op som min scene nuKanaliserende engle i den nye alder af nuVarme sommernætter, rock and rollDen måde hvorpå du ville spille for mig til dit showOg alle de måder jeg lærte at kendeDit smukke ansigt og din elektriske sjæl
Vil du stadig elske mig når jeg ikke længere er ung og smukVil du stadig elske mig når jeg ikke har andet end min smertende stjælDet ved jeg du vil, det ved jeg du vilDet ved jeg du vilVil du stadig elske mig når jeg ikke længere er ung og smuk
Kære gud når jeg kommer i himlenPlease lad mig tage min mand medNår han kommer sig at du vil lade migFader fortæl mig at du kan
Oh den ynde, oh den kropOh det ansigt giver mig lyst til at festeHan er min sol, han får mig til at skinne som diamanter
Vil du stadig elske mig når jeg ikke længere er ung og smukVil du stadig elske mig når jeg ikke har andet end min smertende stjælDet ved jeg du vil, det ved jeg du vilDet ved jeg du vilVil du stadig elske mig når jeg ikke længere er ung og smuk
Νέα Και Όμορφη
Έχω δει τον κόσμοΤα έχω κάνει όλα, το έχω ευχαριστηθεί μέχρι τώραΔιαμάντια, λαμπερά, και τώρα στο Μπελ ΕρΚαυτές καλοκαιρινές νύχτες, μέσα ΙούληΌταν εσύ και εγώ ήμαστε παντοτινά ξέφρενοιΟι τρελές μέρες, τα φώτα της πόληςΟ τρόπος που έπαιζες μαζί μου σαν παιδί
Θα με αγαπάς ακόμα όταν δε θα 'μαι πλέον νέα και όμορφηΘα με αγαπάς ακόμα όταν δε θα έχω τίποτα μα μόνο την πονεμένη ψυχή μουΞέρω πως ναι, ξέρω πως ναιΞέρω θα το κάνειςΘα με αγαπάς όταν δε θα είμαι πλέον όμορφη
Έχω δει τον κόσμο, τον έχω φωτίσει σαν την σκηνή μουΕπικαλούμαι αγγέλους στην νέα εποχήΚαυτές θερινές μέρες, ροκ εν ρολΟ τρόπος που έπαιζες για μένα στο σόου σουΚαι με κάθε τρόπο κατάφερα να γνωρίσωΤο όμορφο σου πρόσωπο και την μαγνητική ψυχή
Θα με αγαπάς ακόμα όταν δε θα 'μαι πλέον νέα και όμορφηΘα με αγαπάς ακόμα όταν δε θα έχω τίποτα μα μόνο την πονεμένη ψυχή μουΞέρω πως ναι, ξέρω πως ναιΞέρω θα το κάνειςΘα με αγαπάς όταν δε θα είμαι πλέον όμορφη
Θέε μου, όταν παω στον παράδεισοΣε παρακαλώ άσε με να φέρω τον άνθρωπό μουΌταν έρθει πες μου πως θα με αφήσειςΠατέρα πες μου αν μπορώ
Ω αυτή η χάρη, ω αυτό το κορμίΩ αυτό το πρόσωπι με κάνει να θέλω να διασκεδάσωΕίναι ο ήλιος μου, με κάνει να λάμπω σαν διαμάντια
Θα με αγαπάς ακόμα όταν δε θα 'μαι πλέον νέα και όμορφηΘα με αγαπάς ακόμα όταν δε θα έχω τίποτα μα μόνο την πονεμένη ψυχή μουΞέρω πως ναι, ξέρω πως ναιΞέρω θα το κάνειςΘα με αγαπάς όταν δε θα είμαι πλέον όμορφηΘα με αγαπάς όταν δε θα είμαι πλέον όμορφηΘα με αγαπάς ακόμα όταν δε θα 'μαι πλέον νέα και όμορφη
لانا دِل رِي - جوان و زيبا
همه جاي دنيا را ديده ام
تا به حال هر کاري کرده ام
دنيا مانند تکّه اي از يک کيک است، و من آن را چشيده ام
مانند الماس هايي درخشانمانند آهنگ بل-اير(آهنگي عاشقانه از لانا دل ري)
شبا هنگام، چله تابستان
آن زمان که هميشه مشغول عشقبازي بوديم
آن روزهاي ديوانه کننده، شهر غرق در نور
طوري که تو با من مانند بچه ها بازي ميکردي
آيا دوستم خواهي داشت
وقتي که جواني و زيبايي خود را از دست بدهم؟
آيا دوستم خواهي داشت
وقتي که چيزي جز روح دردمندم برايم نمانده است
من ميدانم که دوستم خواهي داشت، ميدانم که دوستم خواهي داشت
مطمئنم که تو مرا دوست خواهي داشت
آيا دوستم خواهي داشت
اگر زيبايي خود را از دست دهم؟
به همه جاي جهان سفر کرده ام، و به اندازه کافي در آن درخشيده ام
حتي اگر جسمم محدود بود، روحم آزادانه پرواز ميکرد
روزهاي داغ تابستان، رقص راک اند رول
طوري که تو برايم در نمايشت آهنگ مي نواختي
تورا کم کم شناختم
صورت زيبا و روح معنوي ات را
آيا دوستم خواهي داشت
وقتي که جواني و زيبايي خود را از دست بدهم؟
آيا دوستم خواهي داشت
وقتي که چيزي جز روح دردمندم برايم نمانده است
من ميدانم که دوستم خواهي داشت، ميدانم که دوستم خواهي داشت
مطمئنم که مرا دوست خواهي داشت
آيا دوستم خواهي داشت
اگر زيبايي خود را از دست دهم؟
خداي عزيز، وقتي که به بهشت رسيدملطفاً بگذار مرد من نيز همراهم وارد شود
وقتي که رسيد به من بگو که او را راه خواهي داد
خدايا به من بگو اگر ميتواني
آن جذابيتت، آن اندام دلربايت
آن صورت زيبايت، باعث ميشوند که به افتخارشان يک مهماني بگيرم
او خورشيد من است، او مرا درخشان ميکند
همانند الماس
آيا دوستم خواهي داشت
وقتي که جواني و زيبايي خود را از دست بدهم؟
آيا دوستم خواهي داشت
وقتي که چيزي جز روح دردمندم برايم نمانده است
من ميدانم که دوستم خواهي داشت، ميدانم که تو دوستم خواهي داشت
مطمئنم که مرا دوست خواهي داشت
آيا دوستم خواهي داشت
اگر زيبايي خود را از دست دهم؟
آيا دوستم خواهي داشت
اگر زيبايي خود را از دست دهم؟
آيا دوستم خواهي داشت
وقتي که ديگر جوان و زيبا نباشم؟
Mlada i lijepa
Vidjela sam svijet,uradila sve,imala sve što sam željela.Dijamanti,brilijanti i Bel Air* sada.Vrele ljetnje noći sredinom srpnjakada smo ti i ja bili zauvijek divlji.Ludi dani,svjetla grada,način na koji si se igrao sa mnom kao dijete.
Da li ćeš me i dalje voljeti kada više ne budem mlada i lijepa?Da li ćeš me i dalje voljeti kada ne budem imala ništa osim svoje bolne duše?Znam da hoćeš,znam da hoćeš.Znam da hoćeš.Da li ćeš me i dalje voljeti kada više ne budem lijepa?
Vidjela sam svijet,zapalila ga kao scenu sada,Kanaliziranje andjela u Novom dobu sada**.Vreli ljetnji dani,rokenrol,način na koji si svirao za mene na svom nastupu,i svi načini na koje sam upoznala,tvoje lijepo lice i električnu dušu.
Da li ćeš me i dalje voljeti kada više ne budem mlada i lijepa?Da li ćeš me i dalje voljeti kada ne budem imala ništa osim svoje bolne duše?Znam da hoćeš,znam da hoćeš.Znam da hoćeš.Da li ćeš me i dalje voljeti kada više ne budem lijepa?
Dragi Gospode,kada odem u raj,molim te dozvoli mi da povedem svog čovjeka,kada dođe reci mi da ćeš me pustiti,Oče,kaži mi ako možeš.
Oh ta gracioznost,oh to tijelo,oh njegovo lice tjera me da se zabavljam,on je moje sunce,čini da sijam poput dijamanta.
Da li ćeš me i dalje voljeti kada više ne budem mlada i lijepa?Da li ćeš me i dalje voljeti kada ne budem imala ništa osim svoje bolne duše?Znam da hoćeš,znam da hoćeš.Znam da hoćeš.Da li ćeš me i dalje voljeti kada više ne budem lijepa?Da li ćeš me i dalje voljeti kada više ne budem lijepa?Da li ćeš me i dalje voljeti kada više ne budem mlada i lijepa?
Young and beautiful
Láttam a világotmegtettem mindent, megkaptam a tortámatgyémántok, brilliáns és most a Bel-AirForró nyári éjjelek július közepénmikor te és én végtelenül vadak voltunkaz őrült napok, a városi fényekahogy játszanál velem, mint egy gyermekkel.
Akkor is szeretni fogsz, amikor nem leszek már fiatal és gyönyörű?Akkor is szeretni fogsz, amikor nem lesz már semmim csak a fájó lelkem?Tudom, hogy fogsz, tudom, hogy fogsz, tudom azt, hogy fogsz.Akkor is fogsz szeretni, amikor nem leszek már gyönyörű?
Láttam a világot, villanyozd fel, ahogy a színpadomat mostAngyalokat közvetítve egy új korban mostForró nyári napok, rock and rollAhogy játszanál nekem a show-donés nekem mindenképpen meg kell ismernem a szép arcos és a felvillanyozó lelked.
Akkor is szeretni fogsz, amikor nem leszek már fiatal és gyönyörű?Akkor is szeretni fogsz, amikor nem lesz semmim csak a fájó lelkem?Tudom, hogy fogsz, tudom, hogy fogsz, tudom azt, hogy fogsz.Fogsz szeretni amikor nem leszek már többet gyönyörű?
Drága Uram, amikor a mennyországba kerülökKérlek engedd meg, hogy magammal vigyem a szerelmemMikor eljön, mondd, hogy megengededAtyám mondd, hogy jöhet.
Az a kegyelem, az a testAz az arc arra késztet, hogy érezzem jól magamŐ a Napom, tőle ragyogok mint a gyémántok.
Akkor is szeretni fogsz, amikor nem leszek már fiatal és gyönyörű?Akkor is szeretni fogsz, amikor nem lesz már semmim csak a fájó lelkem?Tudom, hogy fogsz, tudom, hogy fogsz, tudom azt, hogy fogsz.Akkor is fogsz szeretni, amikor nem leszek már gyönyörű?
若くて美人
色んな経験をしてたくさんな事をやってきたけど、もう終わりに近ついている光り輝くダイヤモンド、今はベル・エアで暮らしている7月の暑い夏の夜私たちはワイルドだったあの頃クレージーだった日々、町のライトあなたと私、子供みたい遊んだまま
若さや美しさを失っても、愛してくれるのか?傷ついた心しか残ってない私を愛してくれるのか?愛してくれるよね、愛してくれるよねあなたならきっと愛してくれるよ美しさを失っても愛してくれるのか?
色んな経験をして、世界をステージとして輝かせてくれ新しい時代に天使たちは導きいれる夏の暑い日々のロックロールあなたは私にショーで演奏してくれたまま分かってきたあなたの綺麗な顔や電気魂
若さや美しさを失っても、愛してくれるのか?傷ついた心しか残ってない私を愛してくれるのか?愛してくれるよね、愛してくれるよねあなたならきっと愛してくれるよ美しさを失っても愛してくれるのか?
神様、私は天に着いたら彼を私と行かせて下さい彼が天に着いたら、私を天に行かせて下さい神様、出来るかどうか知らせて下さい
oh その恵み、その体ohその顔を見るとパーティーしたい彼は私の太陽、彼は全てをダイヤモンドみたいに輝かせる
若さや美しさを失っても、愛してくれるのか?傷ついた心しか残ってない私を愛してくれるのか?愛してくれるよね、愛してくれるよねあなたならきっと愛してくれるよ美しさを失っても愛してくれるのか?美しさを失っても愛してくれるのか?若さや美しさを失っても、愛してくれるのか?
Млада и убава
Го видов светот,Направив сѐ, сега пробав од шлаготДијаманти, брилијанти, и Бел ЕрЖешки летни ноќи, во средината на јулиКога јас и ти бев бескрајно дивиЛудите денови, градските светлаНачинот на кој си играше со мене како дете
Ќе ме сакаш ли кога нема повеќе да бидам млада и убава?Ќе ме сакаш ли кога ќе ја имам само душава што боли?Знам дека ќе ме сакаш, знам дека е така,Знам дека ќе ме сакашЌе ме сакаш ли кога нема повеќе да бидам убава?
Го видов светот, сега го осветлив како моја сценаСега ги повикувам ангелите во новата добаЖешки летни дни, рок'н'ролНачинот на кој за мене играше во твоето шоуСите начини на кои ги запознавТвојот прекрасен лик и енергична душа
Ќе ме сакаш ли кога нема повеќе да бидам млада и убава?Ќе ме сакаш ли кога ќе ја имам само душава што боли?Знам дека ќе ме сакаш, знам дека е така,Знам дека ќе ме сакашЌе ме сакаш ли кога нема повеќе да бидам убава?
Господе, кога ќе стигнам во рајотТе молам, дозволи да го земам и љубениотКога ќе стигне, кажи ми дека ќе ми дозволишОче, кажи ми ако можеш
О, сета грациозност, тоа тело,О, тоа лице прави да сакам да се забавувамТој е моето Сонце, прави да блескам како дијаманти
Ќе ме сакаш ли кога нема повеќе да бидам млада и убава?Ќе ме сакаш ли кога ќе ја имам само душава што боли?Знам дека ќе ме сакаш, знам дека е така,Знам дека ќе ме сакашЌе ме сакаш ли кога нема повеќе да бидам убава?Ќе ме сакаш ли кога нема повеќе да бидам убава?Ќе ме сакаш ли кога нема повеќе да бидам млада и убава?
Piękna i młoda
Zwiedziłam światPrzeżyłam to, o czym każdy marzyDiamentów blask i Bel-Air, a co?gorąca noc, lipca żąrgdy ty i ja byliśmy dzicy takszalone dni, światła miastA ty jak dziecko zabawiałeś mnie
Czy będziesz kochał mnie gdy nie będę piękna i młoda jużCzy będziesz kochał gdy pozostanie mi tylko duszy bólJa wiem, że tak, ja wiem, że takJa wiem, że takCzy będziesz kochał mnie gdy nie będę piękna już
Zwiedziałam świat, rozświetliłam go jak mą scenęAnioły przodem, nadchodzi nowa eragorące dni, rock and rollI to jak grałeś mi rolę swąPoznałam wszystkie twarze tweTe ładne twarze i moc duszy twej
Czy będziesz kochał mnie gdy nie będę piękna i młoda jużCzy będziesz kochał gdy pozostanie mi tylko duszy bólJa wiem, że tak, ja wiem, że takJa wiem, że takCzy będziesz kochał mnie gdy nie będę piękna już
Panie mój, gdy będę u nieba bramProszę, wpuść mnie wraz z nimPozwól mi zabrać ze sobą swego mężczyznęOjcze, powiedz czy tak
Och, ten czar, och, to ciałoOch ta twarz, że aż chce się szalećSłońce me, rozświetla mnie jak diament
Czy będziesz kochał mnie gdy nie będę piękna i młoda jużCzy będziesz kochał gdy pozostanie mi tylko duszy bólJa wiem, że tak, ja wiem, że takJa wiem, że takCzy będziesz kochał mnie gdy nie będę piękna już
Jovem e Bonita
Eu vi o mundoFiz de tudo, peguei minha parteDiamantes, brilhantes, e estou em Bel Air agoraNoites quentes de verão no meio de JulhoQuando você e eu fomos sempre selvagensOs loucos dias, as luzes da cidadeO jeito com o qual você brinca comigo como uma criança
Você ainda irá me amar quando eu não for mais jovem e bonita?Você ainda irá me amar quando eu não tiver nada além das minhas dores da alma?Eu sei que irá, eu sei que iráEu sei que você vaiVocê ainda irá me amar quando eu não for mais bonita?
Eu vi o mundo, iluminado como o meu palco agoraConcentrando o anjos, a nova era agoraDias quentes de verão, “rock and roll”O jeito que você tocava para mim no seu showE todos os jeito que eu tenho que saberSeu rosto bonito e alma elétrica
Você ainda irá me amar quando eu não for mais jovem e bonita?Você ainda irá me amar quando eu não tiver nada além das minhas dores da alma?Eu sei que irá, eu sei que iráEu sei que você vaiVocê ainda irá me amar quando eu não for mais bonita?
Prezado Senhor, quando eu chegar no céuPor favor deixe-me levar meu homemQuando ele chegar, me diga que você vai deixarPai, me diga se você pode
Oh, aquela graciosidade, oh, aquele corpoOh, aquele rosto me faz querer festejarEle é meu Sol, ele me faz brilhar como diamantes
Você ainda irá me amar quando eu não for mais jovem e bonita?Você ainda irá me amar quando eu não tiver nada além das minhas dores da alma?Eu sei que irá, eu sei que iráEu sei que você vaiVocê ainda irá me amar quando eu não for mais bonita?Você ainda irá me amar quando eu não for mais bonita?Você ainda irá me amar quando eu não for jovem e bonita?
Tânără și frumoasă
Am văzut lumeaAm făcut tot, mi-am avut porțiaDiamante, briliant și acum Bel-AirMijlocul lui iulie, nopți fierbinți de varăCând tu și eu eram pentru totdeauna sălbaticiZilele nebune, luminile orașuluiFelul prin care te jucai cu mine ca și cu un copil
Mă vei mai iubi când nu voi mai fi tânără și frumoasăMă vei mai iubi când nu voi mai avea nimic, decât sufletu-mi îndureratȘtiu că o vei face, știu că o vei faceȘtiu că o vei faceMă vei mai iubi când nu voi mai fi frumoasă
Am văzut lumea, am luminat-o asemenea scenei meleVorbind cu îngerii, noua erăZile fierbinți de vară, rock and rollFelul în care jucai pentru mine la spectacolul tăuȘi toate căile prin care ți-am cunoscutFrumoasa-ți față și sufletul electric
Mă vei mai iubi când nu voi mai fi tânără și frumoasăMă vei mai iubi când nu voi mai avea nimic, decât sufletu-mi îndureratȘtiu că o vei face, știu că o vei faceȘtiu că o vei faceMă vei mai iubi când nu voi mai fi frumoasă
Dragă Lordule, când o să ajung în RaiTe rog, lasă-mă să-mi aduc bărbatulCând ajunge, spune-mi că mă vei lăsaTată, spune-mi dacă poți
Oh, această grație, oh, acest corpOh, această față mă face să vreau să petrecEl este soarele meu, el mă face să strălucesc asemenea diamantelor
Mă vei mai iubi când nu voi mai fi tânără și frumoasăMă vei mai iubi când nu voi mai avea nimic, decât sufletul meu îndureratȘtiu că o vei face, știu că o vei faceȘtiu că o vei faceMă vei mai iubi când nu voi mai fi frumoasăMă vei mai iubi când nu voi mai fi frumoasăMă vei mai iubi când nu voi fi tânără și frumoasă?
Mlada I Lepa
Videla sam svetZavršila sam sve, sada imam svoju tortuDijamante,brilijante i Bel Air ,sadaVruće letnje noći sredinom julaKad bi ti i ja bili zauvek divljiLudi dani, gradska svetlaNačin na koji bi se igrao sa mnom kao dete
Hoćeš li me i dalje voleti,kada više ne budem mlada i lepaHoćeš li me i dalje voleti kad nemam ništa,osim bolne dušeZnam da hoćeš,znam da hoćešZnam da hoćešHoćeš li me i dalje voleti, kada više ne budem lepa
Videla sam svet,zasijao je kao moja scena sadaKanalisanje anđela u novo dobaVreli letnji dani, rokenrolNačin na koji bi igrao za mene u svojoj emisijiI na sve načine moram da znamTvoje lepo lice i električnu duša
Hoćeš li me i dalje voleti,kada više ne budem mlada i lepaHoćeš li me i dalje voleti kad nemam ništa,osim bolne dušeZnam da hoćeš,znam da hoćešZnam da hoćešHoćeš li me i dalje voleti, kada više ne budem lepa
Dragi Bože kad stignem u rajMolim te,dovedi mi mog čovekaKada on stigne, reci da ćeš me pustitiOče, reci mi ako možeš
Oh ta gracioznost ,oh to teloOh to lice tera me na zabavuOn je moje sunce ,on pravi sjaj poput dijamanata
Hoćeš li me i dalje voleti,kada više ne budem mlada i lepaHoćeš li me i dalje voleti kad nemam ništa,osim bolne dušeZnam da hoćeš,znam da hoćešZnam da hoćešHoćeš li me i dalje voleti, kada više ne budem lepaHoćeš li me i dalje voleti, kada više ne budem lepaHoćeš li me i dalje voleti, kada više ne budem mlada i lepa
Ung och vacker
Jag har sett världenGjort allt, ätit min kaka nuDiamanter, briljant, och Bel-Air nuHeta sommarnätter i mitten av juliNär du och jag var för alltid vildaDe galna dagarna, stadsljusenDe dagarna som du fick leka med mig som ett barn
Kommer du fortfarande älska mig när jag inte längre är ung och vackerKommer du fortfarande älska mig när jag inte har något mer än en värkande själJag vet att du kommer det, jag vet att du kommer detJag vet att du kommer detKommer du fortfarande älska mig när jag inte längre är vacker
Jag har sett världen, tänt den som min scen nuTagit in* änglar, den nya tiden nu**Heta sommardagar, rock and rollSättet som du spelar mig i din showDitt vackra ansikte och elektriska själ
Kommer du fortfarande älska mig när jag inte längre är ung och vackerKommer du fortfarande älska mig när jag inte har något mer än en värkande själJag vet att du kommer det, jag vet att du kommer detJag vet att du kommer detKommer du fortfarande älska mig när jag inte längre är vacker
Kära herre när jag kommer till himmelenSnälla låt mig ta med min manNär han kommer säg att du låtar migFader säg om du kan
Åh sån elegans, åh den kroppenÅh det ansiktet får mig vilja festaHan är min sol, han får mig lysa som diamanter
Kommer du fortfarande älska mig när jag inte längre är ung och vackerKommer du fortfarande älska mig när jag inte har något mer än en värkande själJag vet att du kommer det, jag vet att du kommer detJag vet att du kommer detKommer du fortfarande älska mig när jag inte längre är vackerKommer du fortfarande älska mig när jag inte längre är vackerKommer du fortfarande älska mig när jag inte är ung och vacker
Genç ve Güzel
Dünyayı gördümHepsi bitti, şimdi kekimi yaptım.Elmaslar, parlak, ve şimdi Bel-Air*Sıcak yaz geceleri orta temmuzSen ve ben sonsuza kadar çılgınkenÇılgın günler, şehir ışıklarıBenimle bir çocukmuş gibi oynamak istediğin yollar
Artık ben genç ve güzel değilken hâla beni sevecek misin?Ağrıyan canımla hiçbir şeye sahip değilken hâla beni sevecek misin?Biliyorum seveceksin, biliyorum seveceksin,Seveceğini biliyorumBen artık güzel değilken beni hâla sevecek misin?
Dünyayı gördüm, şimdi benim sahnem yanacakken.Kanalize melekleri şimdi yeni yaşındalarSıcak yaz günleri, rock and rollBenim için şovlar yapmak istediğin yollar.Ve her şekilde bilmem gerekenSenin tatlı yüzün ve elektrik ruhun.
Artık ben genç ve güzel değilken hâla beni sevecek misin?Ağrıyan canımla hiçbir şeye sahip değilken hâla beni sevecek misin?Biliyorum seveceksin, biliyorum seveceksin,Seveceğini biliyorumBen artık güzel değilken beni hâla sevecek misin?
Sevgili efendim cennete alındığımdaLütfen adamımı getirmeme izin verO gelip bana izin viierdiğini söylediğindeBaba eğer yapabilirsen bana söyle
Oh bu lütuf, oh bu vücut,Oh bu yüz parti yaptırmak istiyor.O benim güneşim, elmaslar gibi parlar.
Artık ben genç ve güzel değilken hâla beni sevecek misin?Ağrıyan canımla hiçbir şeye sahip değilken hâla beni sevecek misin?Biliyorum seveceksin, biliyorum seveceksin,Seveceğini biliyorumBen artık güzel değilken beni hâla sevecek misin?Ben artık güzel değilken beni hâla sevecek misin?Artık ben genç ve güzel değilken hâla beni sevecek misin?
Bel-Air*= Los Angeles'ın batısinda bulunan bir zenginler topluluğu (California)
Trẻ Và Đẹp
Em đã nhìn thấu thế giới này.Trải qua mọi thứ, hưởng đủ mọi khoái lạc.Những viên kim cương, chói lòa và Bel-AirNhững đêm mùa hè nóng bỏng giữa tháng bảyKhi ta mãi quấn lấy nhau trong cơn hoan lạcNhững ngày điên cuồng đó, dưới ánh đèn phố thịCùng cái cách mà anh vờn lấy em như một đứa trẻ..
Liệu anh vẫn sẽ yêu em khi ngày xuân qua đi và nhan sắc phai tàn?Liệu anh sẽ vẫn yêu em khi em không còn gì ngoài tầm hồn đau đớn này?Em biết anh sẽ, em biết anh sẽEm biết rằng anh sẽ...Liệu anh sẽ vẫn yêu em khi em không còn xinh đẹp?
Cả thế giới trước mắt em giờ đây được thắp sáng lên như sân khấu của emThiên sứ dẫn lối mở ra một thời đại mới ngay lúc nàyNhững ngày hè nóng bỏng, rock & rollAnh cuốn vào những buổi biểu diễn ở show nhạc của mìnhVà khiến em khao khát bắng mọi giá phải nhìn thấuGương mặt đẹp đẽ và tâm hồn sôi nổi của anh
Liệu anh sẽ vẫn yêu em khi ngày xuân qua đi và nhan sắc đã tàn phai?Liệu anh sẽ vẫn yêu em khi em không còn gì ngoài tầm hồn đau đớn này?Em biết anh sẽ, em biết anh sẽEm biết rằng anh sẽLiệu anh sẽ vẫn yêu em khi em không còn xinh đẹp?
Chúa ơi, khi con lên thiên đườngXin hãy để con mang theo người đàn ông của mìnhKhi anh ấy đến nói với con rằng người sẽ chấp nhậnCha trên cao cũng sẽ nói rằng con có thể
Ôi ân huệ đó, ôi thân thể đóÔi khuôn mặt đó làm em ngây ngấtAnh ấy là vầng thái dương làm con tỏa sáng như kim cương
Liệu anh sẽ vẫn yêu em khi ngày xuân qua đi và nhan sắc đã tàn phai?Liệu anh sẽ vẫn yêu em khi em không còn gì ngoài tầm hồn đau đớn này?Em biết anh sẽ, em biết anh sẽEm biết rằng anh sẽLiệu anh sẽ vẫn yêu em khi em không còn xinh đẹp?Liệu anh sẽ vẫn yêu em khi em không còn xinh đẹp?Liệu anh sẽ vẫn yêu em khi em không còn trẻ trung và xinh đẹp?